Текст и перевод песни Carlos Gardel - Leguisamo Solo I
Leguisamo Solo I
Легуисамо один I
Alzan
las
cintas,
parten
los
tungos
Вздымаются
ленты,
рвутся
тунго
Como
saetas
al
viento
veloz
Словно
стрелы
на
стремительном
ветру
Detrás
va
el
pulpo,
alta
la
testa
Следом
"Осьминог",
высоко
подняв
голову,
La
mano
experta
y
el
ojo
avizor
Опытная
рука
и
зоркий
глаз
Siguen
corriendo,
doblan
el
codo
Продолжают
бег,
входят
в
поворот
Ya
se
acomoda,
ya
entra
en
acción
Уже
устраивается,
уже
включается
в
действие
Es
el
maestro,
el
que
se
arrima
Это
мастер,
тот,
кто
приближается
Y
explota
un
grito
ensordecedor
И
взрывается
оглушительный
крик:
Leguisamo
solo
Легуисамо
один!
Gritan
los
nenes
de
la
popular
Кричат
мальчишки
с
народных
трибун
Leguisamo,
viejo
Легуисамо,
старик!
Todos
repiten
los
de
la
oficial
Все
повторяют
с
центральных
трибун
Leguisamo,
viejo
y
peludo
Легуисамо,
старый
и
лохматый!
Ya
esta
el
puntero
del
pulpo
a
la
par
Уже
лидер
"Осьминога"
с
ним
наравне
Leguisamo
solo
Легуисамо
один!
Y
el
pulpo
cruza
el
disco
triunfal
И
"Осьминог"
пересекает
финишную
черту
победителем
No
hay
duda
alguna,
es
la
muñeca
Нет
никаких
сомнений,
это
мастерство,
Es
su
sereno
y
gran
corazón
Это
его
спокойное
и
большое
сердце
Los
que
triunfan
por
la
cabeza
Те,
кто
побеждают
благодаря
разуму,
En
gran
estilo
y
con
precisión
В
отличном
стиле
и
с
точностью
Lleva
los
pingos,
a
la
victoria
Ведет
лошадей
к
победе
Con
tal
dominio
de
su
profesión
С
таким
мастерством
в
своей
профессии,
Que
lo
distinguen
como
una
gloria
Что
его
выделяют
как
славу,
Mezcla
de
asombro
y
de
admiración
Смесь
изумления
и
восхищения
Ahora,
viejo,
vamo'
a
ver
Ну
же,
старик,
давай
посмотрим
Leguisamo
solo
Легуисамо
один!
Gritan
los
nenes
de
la
popular
Кричат
мальчишки
с
народных
трибун
Leguisamo,
viejo
y
peludo
nomá'
Легуисамо,
старый
и
лохматый,
да!
Gritan
todos
los
de
la
oficial
Кричат
все
с
центральных
трибун
Leguisamo
solo
Легуисамо
один!
Ya
está
el
puntero
del
pulpo
a
la
par
Уже
лидер
"Осьминога"
с
ним
наравне
Leguisamo,
viejo
y
peludo
nomá'
Легуисамо,
старый
и
лохматый,
да!
Y
el
pulpo
cruza
el
disco
triunfal
И
"Осьминог"
пересекает
финишную
черту
победителем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Papavero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.