Текст и перевод песни Carlos Gardel - Leguisamo Solo
Leguisamo Solo
Leguisamo Solo
Alzan
las
cintas
parten
los
tungos
Ribbons
fly
high,
steeds
race
like
the
wind
Como
saetas
al
viento
veloz
Swift
arrows
through
the
air,
a
breathtaking
sight
Detras
va
el
Pulpo,
alta
la
testa
Behind
them
comes
the
Octopus,
head
held
high
La
mano
experta
y
el
ojo
avizor
Expert
hands
and
watchful
eyes
guide
his
flight
Siguen
corriendo,
doblan
el
codo
They
thunder
on,
the
corner
bends
Ya
se
acomoda,
ya
entra
en
acción
He
settles
in,
ready
to
take
command
Es
el
maestro
el
que
se
arrima
It's
the
master
himself,
drawing
near
Y
explota
un
grito
ensordecedor
A
deafening
roar
erupts,
a
deafening
cheer
Leguisamo
solo
Leguisamo
solo
Gritan
los
nenes
de
la
popular
The
children
in
the
stands
shout
with
glee
Leguisamo
al
trote
Leguisamo
on
the
trot
Contestan
todos
los
de
la
oficial
The
crowds
in
the
grandstands
reply
Leguisamo
viejo
y
peludo
Leguisamo,
old
and
gray
Ya
está
el
puntero
del
Pulpo
a
la
par
The
Octopus's
lead
is
just
a
stride
away
Leguisamo
al
galope
nomas
Leguisamo
gallops
on,
with
no
delay
Y
el
Pulpo
cruza
el
disco
triunfal
And
the
Octopus
crosses
the
line,
a
triumphant
display
No
hay
duda
alguna,
es
la
muñeca
There's
no
doubt
about
it,
it's
the
wrist
Es
su
sencillo
y
gran
corazón
It's
his
simple
and
generous
heart
Los
que
triunfan
por
la
cabeza
These
are
the
things
that
make
him
a
winner
Con
gran
estilo
y
con
precisión
With
great
style
and
precision,
he
sets
himself
apart
Lleva
los
pingos
a
la
victoria
He
leads
his
steeds
to
victory
Con
tal
dominio
de
su
profesión
With
such
mastery
of
his
craft
Que
lo
distinguen
como
una
gloria
That
he
stands
alone,
a
legend
in
his
own
right
Mezcla
de
asombro
y
de
admiración
A
mix
of
awe
and
admiration,
a
sight
to
behold
Leguisamo
solo
Leguisamo
solo
Gritan
los
nenes
de
la
popular
The
children
in
the
stands
shout
with
glee
Leguisamo
al
galope
nomas
Leguisamo
gallops
on,
with
no
delay
Contestan
todos
los
de
la
oficial
The
crowds
in
the
grandstands
reply
Leguisamo
viejo
y
peludo
nomas
Leguisamo,
old
and
gray
Ya
está
el
puntero
del
Pulpo
a
la
par
The
Octopus's
lead
is
just
a
stride
away
Leguisamo
al
trotecito
nomas
Leguisamo
trots
along,
with
no
delay
Y
el
Pulpo
cruza
el
disco
triunfal
And
the
Octopus
crosses
the
line,
a
triumphant
display
Bueno
viejo
Francisco,
decile
al
Pulpo
Well,
old
Francisco,
tell
the
Octopus
Que
a
Lunático
lo
voy
retirar
a
cuarteles
de
invierno
That
I'm
going
to
retire
Lunático
to
a
life
of
ease
Ya
se
ha
ganado
sus
garbancitos
He's
earned
his
keep
Y
la
barra
completamente
agradecida
And
the
crowd
is
most
appreciative
Sentí
la
barra
Feel
the
crowd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Papavero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.