Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medianoche,
ya
ninguno
Mitternacht,
schon
keiner
mehr
Se
ve
de
la
barra
mía
Von
meinen
Kumpels
ist
zu
sehen
Para
darme
una
alegría
Um
mir
eine
Freude
zu
machen
O
el
flechazo
de
un
dolor
Oder
den
stechenden
Schmerz
zu
bringen
Si
parece
que
hasta
saben
Es
scheint,
als
wüssten
sie
sogar
Que
además
de
la
cerveza
Dass
neben
dem
Bier
Me
encurdela
la
tristeza
Mich
die
Traurigkeit
betrunken
macht
De
un
amargo
sinsabor
Einer
bitteren
Enttäuschung
Y
si
no
vienen,
nada
me
importa
Und
wenn
sie
nicht
kommen,
ist's
mir
egal
Lo
mismo
me
sé
encontrar
Ich
komme
auch
allein
zurecht
Que
los
amigos,
como
los
jueces
Denn
Freunde,
wie
auch
Richter
Han
nacido
pa'
fallar
Sind
geboren,
um
zu
versagen
Porque
esta
pena
que
encurdo
Denn
diesen
Kummer,
den
ich
ertränke
Y
engarzan
dos
ojos
negros
Und
den
zwei
schwarze
Augen
verursachen
Me
la
ha
clava'o
uno
de
ellos
Hat
einer
von
ihnen
mir
zugefügt
Como
un
cuchillo
al
besar
Wie
ein
Messer
beim
Kuss
Clavada
está,
más
si
vive
Er
sitzt
tief,
doch
wenn
er
lebt
Como
emparchada
aquí
dentro
Wie
notdürftig
geflickt
hier
drinnen
No
he
de
salir
de
este
centro
Werde
ich
diesen
Ort
nicht
verlassen
Hasta
encontrar
al
traidor
Bis
ich
den
Verräter
finde
Para
que
haya
sin
testigos
Damit
es
ohne
Zeugen
Ni
enfocada
luminosa
Und
ohne
helles
Rampenlicht
Se
arreglen
lindo
las
cosas
Die
Dinge
hübsch
geregelt
werden
Sin
haber
un
batidor
Ohne
dass
es
einen
Spitzel
gibt
Donde
la
vida
juegan
los
hombres
Wo
Männer
ihr
Leben
aufs
Spiel
setzen
Que
un
rencor
ha
separa'o
Die
ein
Groll
getrennt
hat
Y
sobre
el
cuerpo
rojiteñido
Und
auf
dem
rot
gefärbten
Körper
Del
primer
ensangrenta'o
Des
ersten
Blutüberströmten
Hacen
nido
los
hachazos
Nisten
die
Hiebe
Cuando
no,
la
puñalada
Wenn
nicht,
der
Messerstich
Que
una
mina
mal
chalada
Den
ein
übles
Weib
Con
su
traición
la
besa
Mit
ihrem
Verrat
besiegelt
hat
Medianoche,
ya
ninguno
Mitternacht,
schon
keiner
mehr
Se
ve
de
la
barra
mía
Von
meinen
Kumpels
ist
zu
sehen
Para
darme
una
alegría
Um
mir
eine
Freude
zu
machen
O
el
flechazo
de
un
dolor
Oder
den
stechenden
Schmerz
zu
bringen
Si
parece
que
hasta
saben
Es
scheint,
als
wüssten
sie
sogar
Que
además
de
la
cerveza
Dass
neben
dem
Bier
Me
encurdela
la
tristeza
Mich
die
Traurigkeit
betrunken
macht
De
un
amargo
sinsabor
Einer
bitteren
Enttäuschung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E.e. Mendez - A Tavarossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.