Текст и перевод песни Carlos Gardel - Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos
sabés
que
fuiste
para
mí
la
luz
de
mi
cabeza
alocada
You
know
you
were
the
light
of
my
crazy
head
El
porqué
de
mi
pobre
vivir
que
vos
alimentaste
de
amor
The
reason
for
my
poor
life
that
you
nourished
with
love
Muñequita
de
trapo
que
yo
adoré
santamente
Rag
doll
that
I
adored
sacredly
Y
fingías
quererme,
mentira,
mentira,
no
tienes
perdón
And
you
pretended
to
love
me,
lies,
lies,
you
are
unforgivable
Me
preguntan
cuáles
son
las
causas
por
que
vos
quebraste
mi
felicidad
They
ask
me
what
are
the
reasons
why
you
broke
my
happiness
Por
qué
razón
fatal
vos
me
causaste
tanto
mal
For
what
fatal
reason
you
caused
me
so
much
pain
No
te
vengo
a
mendigar
cariño
que
tal
vez
a
otro
le
entregaste
como
a
mí
I'm
not
here
to
beg
for
affection
that
maybe
you
gave
to
another
like
me
Y
me
arrepiento
de
haberte
querido
así
And
I
regret
having
loved
you
so
Y
pensar
que
yo
te
vi
llorar
de
amor,
entre
mis
brazos
de
hombre
And
to
think
that
I
saw
you
cry
with
love,
in
my
man's
arms
Te
escuché
jurarme
tu
querer
por
todo
lo
más
grande
que
hay
I
heard
you
swear
your
love
to
me
by
everything
most
sacred
Por
tu
santa
viejita,
que
Dios
la
tenga
en
la
gloria
By
your
saintly
old
woman,
may
God
keep
her
in
glory
Y
eran
todas
mentiras,
mentiras,
mentiras
de
mala
mujer
And
they
were
all
lies,
lies,
lies
of
a
wicked
woman
Me
preguntan
cuáles
son
las
causas
por
que
vos
quebraste
mi
felicidad
They
ask
me
what
are
the
reasons
why
you
broke
my
happiness
Por
qué
razón
fatal
vos
me
causaste
tanto
mal
For
what
fatal
reason
you
caused
me
so
much
pain
No
te
vengo
a
mendigar
cariño
que
tal
vez
a
otro
le
entregaste
como
a
mí
I'm
not
here
to
beg
for
affection
that
maybe
you
gave
to
another
like
me
Y
me
arrepiento
de
haberte
querido
así
And
I
regret
having
loved
you
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.