Текст и перевод песни Carlos Gardel - Muenca Brava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che,
madame,
que
parlás
en
francés
Hey,
madame,
you
speak
in
French
Y
tirás
ventolín
a
dos
manos
And
you
puff
cigarette
smoke
with
both
hands
Que
escabiás
copetín
bien
frappé
You
drink
chilled
cocktails
Y
tenés
gigoló
bien
bacán
And
you
have
a
fancy
gigolo
Sos
un
biscuit
de
pestañas
muy
arqueadas
You're
a
biscuit
with
highly
arched
eyelashes
Muñeca
brava,
bien
cotizada
Wild
doll,
highly
valued
Sos
el
Trianón
del
Trianón
de
Villa
Crespo
You're
the
Trianon
of
the
Trianon
of
Villa
Crespo
Miloguerita,
juguete
de
ocasión
Little
flirt,
plaything
for
the
occasion
Tenés
un
camba
que
te
hace
gustos
You
have
a
guy
who
pampers
you
Y
20
abriles
que
son
piqueros
And
20
years
that
are
like
sharp
hooks
Y
muy
repleto
tu
monedero
And
your
purse
is
very
full
Pa
patinarlo
de
norte
a
sur
To
spend
it
from
north
to
south
Te
baten
todos,
muñeca
brava
Everyone
chases
you,
wild
doll
Porque
a
los
giles
mareás
sin
grupo
Because
you
lead
fools
astray
effortlessly
Pa
mí
sos
siempre
la
que
no
supo
To
me
you're
always
the
one
who
didn't
know
Guardar
un
cacho
de
amor
y
juventud
How
to
save
a
bit
of
love
and
youth
Campaneá
la
ilusión
que
se
va
Ring
the
bell
for
the
illusion
that's
fading
Y
ambrocá
tu
silueta
sin
rango
And
flaunt
your
shapely
figure
without
rank
Y
si
el
llanto
te
viene
a
buscar
And
if
tears
come
looking
for
you
Escurrí
tu
dolor
y
reí
Drain
your
sorrow
and
laugh
Meta
champán,
que
la
vida
se
te
escapa
More
champagne,
because
life
is
slipping
away
from
you
Muñeca
brava,
flor
de
pecado
Wild
doll,
flower
of
sin
Cuando
llegués
al
final
de
tu
carrera
When
you
reach
the
end
of
your
run
Tus
primaveras
verás
languidecer
You'll
see
your
springtime
wither
Tenés
un
camba
que
te
hace
gustos
You
have
a
guy
who
pampers
you
Y
20
abriles
que
son
disqueros
And
20
years
that
are
like
gold
records
Y
muy
repleto
tu
monedero
And
your
purse
is
very
full
Pa
patinarlo
de
norte
a
sur
To
spend
it
from
north
to
south
Te
baten
todos,
muñeca
brava
Everyone
chases
you,
wild
doll
Porque
a
los
giles
mareás
sin
grupo
Because
you
lead
fools
astray
effortlessly
Pa
mí
sos
siempre
la
que
no
supo
To
me
you're
always
the
one
who
didn't
know
Guardar
un
cacho
de
amor
y
juventud
How
to
save
a
bit
of
love
and
youth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Cadicamo, L. Visca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.