Carlos Gardel - Parlez-Moi D'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Parlez-Moi D'amour




Parlez-Moi D'amour
Говорите мне о любви
Il est si doux
Так сладко,
Mon cher trésor, d'être un peu fou, la vie est parfois trop amère
моё дорогое сокровище, быть немного безумным, жизнь порой слишком горька,
Si l'on ne croit pas aux chimères
если не верить в химеры.
Le chagrin est vite apaisé, il se console d'un baiser
Печаль быстро утихает, её утешает поцелуй,
Du cœur on guérit la blessure par un serment qui le rassure
сердце исцеляется от ран клятвой, которая его успокаивает.
Parlez-moi d'amour
Говорите мне о любви,
Redites-moi des choses tendres
повторяйте мне нежные слова,
Votre beau discours
ваша прекрасная речь,
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
мое сердце не устаёт её слушать.
Pourvu que toujours
Лишь бы всегда
Vous répétiez ces mots suprêmes
вы повторяли эти главные слова:
Je vous aime
Я люблю вас.
Vous savez bien
Вы знаете,
Que dans le fond je n'en crois rien, mais cependant je veux encore
что в глубине души я не верю ничему этому, но всё же я хочу ещё
Écouter ce mot que j'adore
слышать это слово, которое я обожаю.
Votre voix aux sons caressants qui le murmure en frémissant
Ваш голос с ласкающими звуками, который шепчет его, трепеща,
Me berce de sa belle histoire et malgré moi, je veux y croire
убаюкивает меня своей прекрасной историей, и, несмотря на себя, я хочу верить.
Parlez-moi d'amour
Говорите мне о любви,
Redites-moi des choses tendres
повторяйте мне нежные слова,
Votre beau discours
ваша прекрасная речь,
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
мое сердце не устаёт её слушать.
Pourvu que toujours
Лишь бы всегда
Vous répétiez ces mots suprêmes
вы повторяли эти главные слова:
Je vous aime
Я люблю вас.





Авторы: Jean Lenoir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.