Carlos Gardel - Pensalo Bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Pensalo Bien




Pensalo Bien
Хорошо подумай
Pensalo bien, no te marchés
Хорошо подумай, не уходи
Que la ambición es ciega
Ведь амбиции слепы
Hacele caso a tu amorcito, que sabés
Послушай своего любимого, который знает
Que a nada se te niega
Что тебе ни в чем не отказывает
Sacate esa ilusión, pensá
Избавься от иллюзий, подумай
Que juventud y amor te di
Что молодость и любовь я тебе дал
No caigas en la falsedad y recordá
Не обманывайся и помни
Que el alma entera puse en ti
Что всю душу в тебя я вложил
Qué sacás con ser patrona de un bulín
Зачем тебе быть хозяйкой притона
Instalado a todo lujo y sin amor
Роскошно обставленного, но без любви
Si pagás tu berretín
Если ты покупаешь свой каприз
Y esclava sos al fin
И в итоге становишься рабыней
De tu inconsciente error
Своей бездумной ошибки
Tené clase y por la huella del deber
Будь выше этого, и по пути долга
Seguí viaje, no vendás tu corazón
Продолжай свой путь, не продавай свое сердце
Para eso eres mujer
Для этого ты женщина
Y sólo hay un querer
И есть только одна любовь
Y una ocasión
И один шанс
No te olvidés, que yo también
Не забывай, что и я
Tuve el placer a mano
Имел возможность легко заполучить
Esplendidez que mi alma joven rechazó
Великолепие, от которого моя молодая душа отказалась
Por creerlo un sueño vano
Посчитав это пустой мечтой
Si te enseñé a vivir y amar
Если я научил тебя жить и любить
Que no te arrastre un loco tren
Пусть тебя не сбивает с пути сумасшедший поезд
No creas en halagos de los que al pasar
Не верь в лесть тех, кто на ходу
Hacen feliz, pensalo bien
Может сделать счастливой, подумай хорошо
Qué sacás con ser patrona de un bulín
Зачем тебе быть хозяйкой притона
Instalado a todo lujo y sin amor
Роскошно обставленного, но без любви
Si pagás tu berretín
Если ты покупаешь свой каприз
Y esclava sos al fin
И в итоге становишься рабыней
De tu inconsciente error
Своей бездумной ошибки
Tené clase y por la huella del deber
Будь выше этого, и по пути долга
Seguí viaje, no vendás tu corazón
Продолжай свой путь, не продавай свое сердце
Para eso eres mujer
Для этого ты женщина
Y sólo hay un querer
И есть только одна любовь
Y una ocasión
И один шанс





Авторы: E.lopez, A.calvera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.