Carlos Gardel - Pobre Mi Negra(Duo Gardel-Razzano) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Pobre Mi Negra(Duo Gardel-Razzano)




Pobre Mi Negra(Duo Gardel-Razzano)
Бедняжка моя (дуэт Гардель-Раззано)
Sentado bajo un alero, un paisanito cantaba
Сидя под навесом, крестьянский паренек пел
Sentado bajo un alero, un paisanito cantaba
Сидя под навесом, крестьянский паренек пел
Y decía, lastimero: "ya se fue la que me amaba"
И говорил жалобно: "Ушла та, которая меня любила"
Jue, jue, jue, jue, pobre mi negra
Эх, эх, эх, бедняжка моя
Decíme si me amas, vidita; lleváme donde quieras
Скажи мне, любишь ли ты меня, жизнь моя; отведи меня, куда ты хочешь
Se fue, pero ha de caer porque tengo la creencia
Она ушла, но должна вернуться, потому что я верю
Se fue, pero ha de caer porque tengo la creencia
Она ушла, но должна вернуться, потому что я верю
Que si me amaba de veras, volverá por la querencia
Что если она действительно меня любила, она вернется по зову сердца
Jue, jue, jue, jue, pobre mi negra
Эх, эх, эх, бедняжка моя
Decíme si me amas, vidita; lleváme donde quieras
Скажи мне, любишь ли ты меня, жизнь моя; отведи меня, куда ты хочешь
Ha de volver como vuelve la noche después del día
Она должна вернуться, как возвращается ночь после дня
Ha de volver como vuelve la noche después del día
Она должна вернуться, как возвращается ночь после дня
Y, en vez de llorar mis penas, cantaré mis alegrías
И, вместо того, чтобы оплакивать свои печали, я буду петь от радости
Jue, jue, jue, jue, pobre mi negra
Эх, эх, эх, бедняжка моя
Decíme si me amas, vidita; lleváme donde quieras
Скажи мне, любишь ли ты меня, жизнь моя; отведи меня, куда ты хочешь
Jue, jue, jue, jue, pobre mi negra
Эх, эх, эх, бедняжка моя
Decíme si me amas, vidita; lleváme donde quieras
Скажи мне, любишь ли ты меня, жизнь моя; отведи меня, куда ты хочешь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.