Carlos Gardel - Por Ella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Por Ella




Por Ella
For Her
Cuentan que allá, por el bajo
They say that down there, in the underworld
Reinaba entre el malevaje
She reigned among the outlaws
Una mujer de un coraje
A woman of courage
Y hermosura sin igual
And unmatched beauty
Era orgullosa, altanera
She was proud, haughty
Y que a todos despreciaba
And she despised everyone
Y por ella se trenzaban
And for her, they clashed
Los taitas del arrabal
The men of the slums
Pero había dos malevos
But there were two outlaws
Que igualmente la querían
Who loved her equally
Y los dos la perseguían
And they both pursued her
Firmes y sin desmayar
Firmly and without hesitation
Mas, la moza contestaba
But the girl replied
Con mentiras bien pensadas
With well-thought-out lies
Y a los dos hombres decía
And to the two men said
Que ella al fin se quedaría
That she would finally stay
Con aquel que más hombría
With the one who showed her the most manhood
Le supiera demostrar
Could prove it to her
Hasta que al fin, una noche
Until finally, one night
Los rivales se encontraron
The rivals met
Y ahí mismo se desafiaron
And right there they challenged each other
Delante de la mujer
In front of the woman
Y tras de terrible lucha
And after a terrible fight
La mina vio que caía
The girl saw that one of them fell
De los dos, al que quería
Of the two, the one she loved
Rodando, muerto a sus pies
Rolling, dead at her feet
Dicen que al otro malevo
They say that the other outlaw
Le costó muy caro el duelo
Paid dearly for the duel
Y con hondo desconsuelo
And with deep sorrow
Fue larga pena a cumplir
He went to fulfill a long sentence
Pero antes, a la veleta
But first, to the fickle girl
Por falaz y por coqueta
For being deceitful and flirtatious
Pa' que siempre se acordara
So that she would always remember
Le marcó en forma tan clara
He marked her in such a clear way
Que va ostentando en la cara
That she wears it on her face
Una roja cicatriz
A red scar
Cuentan que allá, por el bajo
They say that down there, in the underworld
Reinaba entre el malevaje
She reigned among the outlaws
Una mujer de un coraje
A woman of courage
Y hermosura sin igual
And unmatched beauty
Era orgullosa, altanera
She was proud, haughty
Y que a todos despreciaba
And she despised everyone
Y por ella se trenzaban
And for her, they clashed
Los taitas del arrabal
The men of the slums





Авторы: Jose Manuel Soto Alarcon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.