Carlos Gardel - Por una Cabeza - перевод текста песни на английский

Por una Cabeza - Carlos Gardelперевод на английский




Por una Cabeza
By a Head
Por una cabeza de un noble potrillo
By a head, of a noble colt
Que justo en la raya, afloja al llegar
That right on the finish line, slows down on arrival
Y que al regresar, parece decir
And upon returning, seems to say
No olvides, hermano, vos sabes, no hay que jugar
Don't forget, brother, you know, one shouldn't gamble
Por una cabeza, metejón de un día
By a head, a fleeting infatuation
De aquella coqueta y risueña mujer
With that flirtatious and laughing woman
Que al jurar sonriendo el amor que está mintiendo
Who, while swearing with a smile, the love that she's lying
Quema en una hoguera todo mi querer
Burns in a bonfire all my desire
Por una cabeza
By a head
Todas las locuras
All the follies
Su boca que besa
Her mouth that kisses
Borra la tristeza
Erases the sadness
Calma la amargura
Calms the bitterness
Por una cabeza
By a head
Si ella me olvida
If she forgets me
¿Qué importa perderme
What does it matter to lose myself
Mil veces la vida?
A thousand times over?
¿Para qué vivir?
Why live?
Cuántos desengaños, por una cabeza
So many disappointments, by a head
Yo juré mil veces, no vuelvo a insistir
I swore a thousand times, I won't insist again
Pero si un mirar me hiere al pasar
But if a glance wounds me as she passes by
Su boca de fuego, otra vez, quiero besar
Her fiery mouth, I want to kiss again
Basta de carreras, se acabo la timba
Enough of the races, the gambling is over
Un final reñido ya no vuelvo a ver
A close finish I will not see again
Pero si algún pingo llega a ser fija el domingo
But if some nag ends up a sure thing on Sunday
Yo me juego entero, ¿qué le voy a hacer?
I'll bet everything, what can I do?
Por una cabeza
By a head
Todas las locuras
All the follies
Su boca que besa
Her mouth that kisses
Borra la tristeza
Erases the sadness
Calma la amargura
Calms the bitterness
Por una cabeza
By a head
Si ella me olvida
If she forgets me
¿Qué importa perderme
What does it matter to lose myself
Mil veces la vida?
A thousand times over?
¿Para qué vivir?
Why live?





Авторы: Shigeru Umebayashi, Carlos Gardel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.