Carlos Gardel - Que se vaya - перевод текста песни на английский

Que se vaya - Carlos Gardelперевод на английский




Que se vaya
Let Her Go
Que se vaya con él cuando quiera
Let her go with him whenever she wants
Con ese amigazo fayuto y sin fe
With that lousy, faithless friend of hers
Que se vayan, que Dios los ayude
May they leave, may God help them
Que tarde o temprano los encontraré
May I find them sooner or later
Que se lleve los besos que, un día
May she take the kisses that one day
Juró que eran míos, con todo su amor
She swore were mine, with all her love
Que esta mala jugada que me hace
May this bad move she makes against me
Le va a costar caro, tendrá su dolor
Cost her dearly, she will have her pain
Si los dos tienen la culpa
If both are to blame
De todo lo que me pasa
For everything that's happening to me
Ella porque nunca, nunca
She because she never, never
Tan mala la imaginé
I imagined her to be so wicked
Y el otro por sinvergüenza
And the other for being a scumbag
Porque lo tuve en mi casa
Because I had him in my house
Y abusó de la confianza
And he abused the trust
Que siempre le dispensé
That I always gave him
Pero no es nada, compadre
But it's nothing, my friend
A ver, mozo, más escabio
Look, waiter, more scotch
Que esta noche es Nochebuena
Because tonight is Christmas Eve
Y mañana es Navidad
And tomorrow is Christmas
Déjeme, tomo de rabia
Leave me, let me drink in my anger
Déjeme mojar los labios
Let me wet my lips
Para festejar la fiesta
To celebrate the holiday
La fiesta y mi soledad
The holiday and my loneliness
Si la vida no vale ni medio
If life isn't worth a dime
No sirve pa' nada; repita, patrón
It's no good for anything; repeat, sir
Hago mal en decirlo, que un día
I was wrong to say that one day
Robé pa' vestirla, llegué a ser ladrón
I stole to clothe her, I became a thief
Todo el tiempo que estuvo a mi lado
All the time she was by my side
Ni un beso, ni un mango le supe negar
I couldn't refuse her a kiss or a penny
Y si no, que lo diga ella misma
And if not, let her say it herself
Si yo soy derecho, si me portar
If I'm honest, if I know how to behave
Si los dos tienen la culpa
If both are to blame
De todo lo que me pasa
For everything that's happening to me
Ella porque nunca, nunca
She because she never, never
Tan mala la imaginé
I imagined her to be so wicked
Y el otro por sinvergüenza
And the other for being a scumbag
Porque lo tuve en mi casa
Because I had him in my house
Y abusó de la confianza
And he abused the trust
Que siempre le dispensé
That I always gave him
Pero no es nada, compadre
But it's nothing, my friend
A ver, mozo, más escabio
Look, waiter, more scotch
Que esta noche es Nochebuena
Because tonight is Christmas Eve
Y mañana es Navidad
And tomorrow is Christmas
Déjeme, tomo de rabia
Leave me, let me drink in my anger
Déjeme mojar los labios
Let me wet my lips
Para festejar la fiesta
To celebrate the holiday
La fiesta y mi soledad
The holiday and my loneliness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.