Текст и перевод песни Carlos Gardel - Recordandote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordandote
Вспоминая тебя
Indignado
por
el
opio
que
me
diste
tan
fulero
Я
в
ярости
от
того
дерьмового
опиума,
что
ты
мне
дала
Francamente,
estoy
cabrero,
y
jamás
olvidaré
Честно
говоря,
я
в
бешенстве,
и
никогда
не
забуду
Que
una
noche,
embabucado,
te
juré
que
te
quería
Той
ночи,
когда,
одурманенный,
я
поклялся,
что
люблю
тебя
Mucho
más
que
al
alma
mía
y
que
a
mi
madre
también
Гораздо
больше,
чем
свою
душу
и
свою
мать
Te
acoplaste
al
cotorro
de
este
vate
arrabalero
Ты
поселилась
в
хижине
этого
уличного
поэта
Y
te
juro
hasta
diquero
por
tenerte
se
volvió
И
я
клянусь,
даже
стал
сутенером,
чтобы
тебя
содержать
Se
acabaron
las
verseadas
de
mi
numen
peregrino
С
тех
пор
испарилось
все
мое
поэтическое
вдохновение
Si
era
el
verso
más
divino
llevarte
en
mi
corazón
Ведь
самое
божественное
в
поэзии
- это
носить
тебя
в
своем
сердце
En
mis
noches
de
lirismo
В
мои
ночи,
полные
лиризма
Por
los
tristes
arrabales
В
грустных
трущобах
Rimé
tiernos
madrigales
Я
сочинял
нежные
мадригалы
Que
a
tu
lado
deshojé
Которые
читал
тебе
Puse
vida
en
cada
estrofa
Я
вкладывал
в
каждую
строфу
жизнь
Mi
amor,
mi
paz
y
ventura
Свою
любовь,
свое
спокойствие
и
счастье
Y
la
inefable
ternura
И
неописуемую
нежность
De
tu
alma
de
mujer
Твоей
женской
души
Cuántas
noches
en
mi
rante,
bulincito
de
poeta
Сколько
ночей
в
моей
лачуге,
маленькой
хижине
поэта
Una
lágrima
indiscreta
furtivamente
cayó
Незаметно
скатилась
слеза
Pensé
que
fueras
el
verso
más
intenso
de
mi
vida
Я
думал,
что
ты
станешь
самым
ярким
стихом
в
моей
жизни
Porque
aún
sangra
la
herida
que
tu
espiante
me
causó
Потому
что
рана,
которую
нанесла
мне
твоя
измена,
все
еще
кровоточит
Ya
que
sabes
el
secreto
de
lo
mucho
que
he
sufrido
Теперь,
когда
ты
знаешь,
как
сильно
я
страдал
Decime
quién
te
ha
querido
con
más
intensa
pasión
Скажи
мне,
кто
любил
тебя
с
такой
же
страстью
Y
del
fondo
de
tu
alma
silenciosa,
cruel
y
cruda
И
из
глубины
своей
молчаливой,
жестокой
и
грубой
души
La
hiriente
verdad
desnuda
te
dirá:
"este
chabón"
Голая,
ранящая
правда
скажет:
"этот
парень"
En
mis
noches
de
lirismo
В
мои
ночи,
полные
лиризма
Por
los
tristes
arrabales
В
грустных
трущобах
Rimé
tiernos
madrigales
Я
сочинял
нежные
мадригалы
Que
a
tu
lado
deshojé
Которые
читал
тебе
Puse
vida
en
cada
estrofa
Я
вкладывал
в
каждую
строфу
жизнь
Mi
amor,
mi
paz
y
ventura
Свою
любовь,
свое
спокойствие
и
счастье
Y
la
inefable
ternura
И
неописуемую
нежность
De
tu
alma
de
mujer
Твоей
женской
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.