Текст и перевод песни Carlos Gardel - Rencor (Remastered)
Rencor (Remastered)
Обида (ремастеринг)
Rencor,
mi
viejo
rencor
Обида,
моя
старая
обида
Dejame
olvidar
la
cobarde
traicin.
Позволь
мне
забыть
его
трусливое
предательство.
No
ves
que
no
puedo
mas
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
больше
не
могу
Que
ya
me
he
secao
de
tanto
llorar?...
Что
я
уже
высох
от
того,
что
слишком
много
плакал?...
Deja
que
viva
otra
vez
Позволь
мне
снова
жить
Y
olvide
el
dolor
que
ayer
me
cacheteo.
И
забыть
боль,
которая
вчера
дала
мне
пощечину.
Rencor,
yo
quiero
volver
Обида,
я
хочу
вернуться
A
ser
lo
que
fui;
yo
quiero
vivir
К
тому,
кем
я
был;
я
хочу
жить
Este
odio
maldito
С
этой
проклятой
ненавистью
Que
llevo
en
las
venas,
Которая
течёт
у
меня
в
венах,
Me
amarga
la
vida
como
una
condena.
Она
портит
мне
жизнь,
как
приговор.
El
mal
que
me
han
hecho
Зло,
которое
они
мне
причинили
Es
herida
abierta
Это
открытая
рана
Que
inunda
mi
pecho
de
rabia
y
de
hiel
Которая
наполняет
мою
грудь
яростью
и
желчью
La
odian
mis
ojos
porque
la
miraron
Мои
глаза
ненавидят
её,
потому
что
они
видели
её
Mis
labios
la
odian
porque
la
besaron.
Мои
губы
ненавидят
её,
потому
что
они
целовали
её.
La
odio
con
toda
la
fuerza
de
mi
alma
Я
ненавижу
её
со
всей
силой
своей
души
Y
es
tan
fuerte
mi
odio
como
fue
mi
amor
И
моя
ненависть
так
же
сильна,
как
и
моя
любовь
Rencor,
mi
viejo
rencor
Обида,
моя
старая
обида
No
quiero
sufrir
esta
pena
sin
fin.
Я
не
хочу
больше
страдать
от
этой
бесконечной
боли.
Si
ya
me
has
muerto
una
vez
Если
ты
уже
убил
меня
однажды
Por
que
llevare
la
muerte
en
mi
ser?
Зачем
мне
носить
смерть
в
себе?
Ya
se
que
no
tiene
perdon,
Я
знаю,
что
прощения
ей
нет,
Ya
se
que
fue
vil
y
fue
cruel
su
traicion;
Я
знаю,
что
она
была
подлой
и
жестокой
в
своём
предательстве;
Por
eso,
viejo
rencor,
Поэтому,
старая
обида,
Dejame
vivir
por
lo
que
sufri.
Позволь
мне
жить
из-за
того,
что
я
пережил.
Dios
quiera
que
un
dia
la
encuentre
en
la
vida
Дай
Бог,
чтобы
однажды
я
встретил
её
в
жизни
Llorando
vencida
su
triste
pasado
Плачущую
и
побежденную
своим
печальным
прошлым
Pa′
escupirte
encima
todo
este
desprecio
Чтобы
плюнуть
на
неё
всем
этим
презрением
Que
babea
mi
vida
de
amargo
rencor.
Которое
отравляет
мою
жизнь
горькой
обидой.
La
odio
por
el
dao
de
mi
amor
deshecho
Я
ненавижу
её
за
вред
моей
разорванной
любви
Y
por
una
duda
que
escarba
en
mi
pecho
И
за
сомнение,
которое
гложет
мою
душу
No
repitas
nunca
la
que
v'ia
decirte:
Никогда
не
повторяй
слова,
которые
я
собирался
сказать:
Rencor:
tengo
miedo
de
que
seas
amor!.
Обида:
я
боюсь,
что
твоя
любовь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis C. Amadori, Carlos Perez De La Riestra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.