Carlos Gardel - Silbando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Silbando




Silbando
Whistling
Al sur
In the south
Una noche de verano
One summer night
Cuando el cielo es más azul
When the sky is bluest
Y más dulzón el canto del barco italiano
And the Italian ship's song is sweetest
Con su luz mortecina un farol
With its dim light a lantern
Que en las sombras parpadea
That flickers in the shadows
Y en un zaguán
And in a doorway
Está un galán
Is a gentleman
Hablando con su amor
Talking to his love
Y, desde el fondo del dock
And, from the depths of the dock
Gimiendo en lánguido lamento
Moaning in languid lament
El eco trae un acento
The echo brings an accent
De un monótono acordeón
Of a monotonous accordion
Y cruza el cielo un aullido
And across the sky a howling
De algún perro vagabundo
Of some stray dog
Y un reo meditabundo
And a pensive convict
va silbando esta canción
Goes whistling this song
Una calle, un farol
A street, a lamppost
Ella y él
She and him
Y llegando sigilosa
And arriving stealthily
La sombra del hombre aquel
The shadow of the man
A quien infiel dejo una vez la ingrata moza
Whom the ungrateful girl once left unfaithful
Un gemido y un grito mortal
A groan and a mortal cry
Y brillando entre las sombras
And shining among the shadows
El relumbrón con que un facón
The gleam with which a knife
Da su tajo fatal
Delivers its fatal blow
Y, desde el fondo del dock
And, from the depths of the dock
Gimiendo en lánguido lamento
Moaning in languid lament
El eco trae un acento
The echo brings an accent
De un monótono acordeón
Of a monotonous accordion
Y al son que el fuelle rezonga
And to the tune that the bellows grumbles
Que en el eco se prolonga
That in the echo is prolonged
Y el alma de la milonga
And the soul of the milonga
Va diciendo su emoción
Is telling its emotion





Авторы: Piana Sebastian, Gonzalez Castillo Jose, Gonzalez Castillo Ovidio Catulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.