Carlos Gardel - Tierrita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Tierrita




Tierrita
Родная земля
Lejana tierra mía
Далекая моя земля,
Bajo tu cielo,
Под твоим небом,
Bajo tu cielo,
Под твоим небом,
Quiero morirme un día
Хочу умереть однажды,
Con tu consuelo,
С твоим утешением,
Con tu consuelo.
С твоим утешением.
Y oír el canto de oro
И слышать золотой звон
De tus campanas
Твоих колоколов,
Que siempre añoro;
Который я всегда жажду;
No si al contemplarte
Не знаю, увидав тебя,
Al regresar
Вернувшись,
Sabré reír o llorar...
Смогу ли я смеяться или плакать...
Silencio de mi aldea
Тишина моей деревни,
Que sólo quiebra la serenata
Которую нарушает лишь серенада
De un ardiente Romeo
Пылкого Ромео
Bajo una dulce luna de plata.
Под нежной серебряной луной.
En un balcón florido
На цветущем балконе
Se oye el murmullo
Слышится шепот
De un juramento,
Клятвы,
Que la brisa llevó con el rumor
Которую ветерок унес с шелестом
De otras cuitas de amor.
Других любовных историй.
Siempre está
Всегда здесь
El balcón
Балкон
Con su flor
С его цветами
Y su sol...
И солнцем...
no estás, faltas tú...
Тебя здесь нет, не хватает тебя...
¡Oh! Mi amor...
О, моя любовь...
Lejana tierra mía
Далекая моя земля,
De mis amores,
Моей любви,
Como te nombro
Как я произношу твое имя
En mis noches de insomnio
В мои бессонные ночи,
Con las pupilas
С глазами,
Llenas de asombro...
Полными изумления...
Dime, estrellita mía,
Скажи мне, моя звездочка,
Que no son vanas mis esperanzas;
Что не напрасны мои надежды;
Bien sabes tú... que pronto he de volver...
Ты же знаешь... что скоро я вернусь...
A mi viejo querer.
К моей старой любви.





Авторы: Agustin Bardi, Jesus Fernandez Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.