Текст и перевод песни Carlos Gardel - Tortazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conquistaron
con
plata
Тебя
увлекли
деньгами
Y
rajaste
para
adentro
И
ты
убежала
в
центр
Las
luces
malas
del
centro
К
соблазнам
ослепительно
ярким
Te
hicieron
meter
la
pata
Заставлявшим
тебя
ошибаться
Nada
te
importó,
che,
ingrata
Тебе
было
все
равно,
эй,
неблагодарная
Echaste
todo
a
rodar
Ты
пустилась
во
все
тяжкие
Pues
tu
afán
de
figurar
Ведь
твое
желание
быть
заметной
Enfermó
tu
alma
de
olvido
Болезненно
забывчивость
Y
aura
hasta
tenés
marido
И
теперь
у
тебя
даже
есть
муж
Las
cosas
que
hay
que
aguantar
Надо
же
такому
быть
Mi
hijita
me
causa
gracia
Дитятко,
меня
смешит
Tu
nuevo
estado
civil
Твой
новый
социальный
статус
Porque
has
engrupido
a
un
gil
Потому
что
ты
задурила
голову
болвану
Que
creyó
en
tu
aristocracia
Который
поверил
в
твою
аристократию
Vos
sos
la
ñata
Pancracia
Ты
ведь
Панкрация
Кривоносая
Hija
del
tano
Gerarto
Дочь
итальянца
Джирто
Un
goruta
flaco
y
alto
Тощего
и
высокого
гориллы
Que
trabajaba
en
la
Boca
Который
работал
в
Боке
No
te
acordás,
gringa
loca
Ты
не
помнишь,
сумасбродка
Cuando
piantaste
al
asfalto
Когда
ты
сбежала
в
столицу
Y
ahora
tenés
vuaturé
А
теперь
у
тебя
есть
автомобиль
Usás
tapao
petigris
y
Ты
носишь
норковые
шубы
Tenés
un
infeliz
И
у
тебя
есть
несчастный
Que
la
chamuya
en
francés
Который
болбочет
по-французски
Que
hacés,
tres
veces
que
hacés
Что
ты
делаешь,
трижды
делаешь
Señora
Clisolda
Valle
Госпожа
Клотильда
Валь
Si
cuando
lucís
tu
talle
Когда
трясешь
своей
фигурой
Con
ese
coso
del
brazo
С
этим
типом
под
ручку
No
te
rompo
de
un
tortazo
Я
не
доведу
тебя
до
кондитера
Por
no
pegarte
en
la
calle
Чтобы
не
ударить
тебя
по
улице
Señora,
pero
hay
que
ver
Госпожа,
но
надо
же
Tu
berretín
de
matrona
Твое
безумие
мадам
Si
te
acordás
de
Ramona
Если
ты
помнишь
Рамону
Abonale
el
alquiler
Заплати
ей
за
жилье
No
te
hagás
la
rata
cruel
Не
строй
из
себя
жестокий
крыс
Desparramando
la
guita
Не
разбрасывай
деньги
Baja
el
copete
mi
hijita
Сбавь
обороты,
дочурка
Con
tu
vida
bacanada
Со
своей
ветреной
жизнью
Pero
si
sos
más
manyada
Но
ты
ведь
хитрее
Que
el
tango
La
Cumparsita
Чем
танго
La
Cumparsita
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Razzano, Enrique P. Maroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.