Carlos Gardel - Vida Amarga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Vida Amarga




Vida Amarga
Bitter Life
Cada vez que la miseria golpea en alguna puerta
Whenever misery knocks at a door
Pienso como desconcierta la suerte con su vaivén
I think how fate with all its twists confounds
Y desfilan por mi vista los dramas rudos fatales
And before my eyes, harsh and fatal dramas unfold
De aquellos que en los umbrales enseñan su desnudez
Of those who at doorways show their nakedness
Mudo de pena me quedo
Speechless with sorrow I remain
Cuando llega la pobreza
When poverty arrives
Hasta la mísera pieza
To the wretched room
De un pobre trabajador
Of a poor worker
Y quisiera que mi vida
And I wish that my life
En oro se convirtiera
Could be turned into gold
Para que nadie bebiera
So that no one would drink
Las hieles del sinsabor
The bitters of despair
Quién sabe qué triste historia
Who knows what sad story
Hay en cada dolorido
Hides in each aching one
Qué sufrimiento escondido
What hidden suffering
Guardan en su corazón
They keep in their hearts
Quién sabe si no vivieron
Who knows if they have not lived
Horas de bella dulzura
Sweet hours of joy
Y hoy lloran la desventura
And today they mourn the misfortune
De alguna muerta ilusión
Of a dead dream
Y al mirar tanto infortunio
And seeing so much misfortune
Mi angustia fatal es tanta
My fatal anguish is such
Que el alma se me quebranta
That my soul breaks
De ver tanto padecer
From seeing so much suffering
Es que yo sufro y me abato
For I suffer and am overwhelmed
Frente al destino tirano
By the tyranny of fate
Y ante el sufrir de un hermano
And before the suffering of a brother
Quisiera llorar con él
I would weep with him





Авторы: Cardenas, Mazzeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.