Carlos González - Dormir en el jardín - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos González - Dormir en el jardín




Dormir en el jardín
Sleeping in the garden
Hoy seré burbuja ahogada en miel
Today I'll be a bubble drowned in honey
Me hizo bien el miedo que ayer soñé
I did well with the fear that I dreamt yesterday
Qué esperar, inercia de algún lugar
What to expect, inertia from somewhere
Más allá un ángel podrido va
Beyond a rotten angel goes
Una noche en la ventana apareció tu cara y me
One night in the window your face appeared and me
Escondí detrás de flores infinitas que planté
Hid behind endless flowers that I planted
Pero ayer volví a pasar por esa misma calle y
But yesterday I walked again through that same street and
El olor a otoño fue tan fuerte que me despertó
The smell of autumn was so strong that it woke me up
El reloj marcó una hora que no dice nada,
The clock marked a time that says nothing,
Pero fue la gracia de su canto la que me llevó
But it was the grace of her song that took me
Nunca me he perdido los programas estelares,
I have never missed the stellar programs,
Con tu foto encima del estante del televisor
With your picture on the shelf of the TV
Dormir en el jardín
Sleeping in the garden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.