Текст и перевод песни Carlos González - Dormir en el jardín
Dormir en el jardín
Sleeping in the garden
Hoy
seré
burbuja
ahogada
en
miel
Today
I'll
be
a
bubble
drowned
in
honey
Me
hizo
bien
el
miedo
que
ayer
soñé
I
did
well
with
the
fear
that
I
dreamt
yesterday
Qué
esperar,
inercia
de
algún
lugar
What
to
expect,
inertia
from
somewhere
Más
allá
un
ángel
podrido
va
Beyond
a
rotten
angel
goes
Una
noche
en
la
ventana
apareció
tu
cara
y
me
One
night
in
the
window
your
face
appeared
and
me
Escondí
detrás
de
flores
infinitas
que
planté
Hid
behind
endless
flowers
that
I
planted
Pero
ayer
volví
a
pasar
por
esa
misma
calle
y
But
yesterday
I
walked
again
through
that
same
street
and
El
olor
a
otoño
fue
tan
fuerte
que
me
despertó
The
smell
of
autumn
was
so
strong
that
it
woke
me
up
El
reloj
marcó
una
hora
que
no
dice
nada,
The
clock
marked
a
time
that
says
nothing,
Pero
fue
la
gracia
de
su
canto
la
que
me
llevó
But
it
was
the
grace
of
her
song
that
took
me
Nunca
me
he
perdido
los
programas
estelares,
I
have
never
missed
the
stellar
programs,
Con
tu
foto
encima
del
estante
del
televisor
With
your
picture
on
the
shelf
of
the
TV
Dormir
en
el
jardín
Sleeping
in
the
garden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.