Carlos Luciano feat. Rene Gonzales - No Te Rindas (feat. Rene Gonzales) - перевод текста песни на немецкий

No Te Rindas (feat. Rene Gonzales) - Carlos Luciano перевод на немецкий




No Te Rindas (feat. Rene Gonzales)
Gib Nicht Auf (feat. Rene Gonzales)
Ya que emprendimos el camino a la batalla
Nun, da wir den Weg zur Schlacht eingeschlagen haben,
Nunca debemos detenernos a tantas trampas
dürfen wir niemals vor all den Fallen innehalten,
Que siempre ponen en el camino
die sie immer auf den Weg legen,
Para quitarnos de deseo más querido
um uns unseren größten Wunsch zu nehmen.
Hay tener gran valentía y sentimientos
Man braucht großen Mut und tiefe Gefühle,
Y un corazón lleno de amor, lleno de paz
ein Herz voller Liebe, voller Frieden,
Para decirle a tanta gente que se pierde
um all den Menschen, die sich verlieren, zu sagen,
Que solo Dios le puede dar lo que hoy no tiene
dass nur Gott ihnen geben kann, was ihnen heute fehlt.
Hay tanta gente que se pierde sin saber
Es gibt so viele Menschen, die verloren gehen, ohne zu wissen,
Que hay una fuente de esperanza y nueva vida
dass es eine Quelle der Hoffnung und des neuen Lebens gibt,
Que fue encarnada para morir por sus pecados
die Mensch wurde, um für ihre Sünden zu sterben,
En una cruz donde allí fue crucificado
an einem Kreuz, wo Er gekreuzigt wurde.
Allí murió por ti y por frente a aquel pueblo
Dort starb Er für dich und für mich, vor jenem Volk,
Que le injuriaba y le castigaba sin piedad
das Ihn schmähte und ohne Mitleid peinigte.
Y por sus labios transitaron unas palabras
Und über Seine Lippen kamen Worte,
Que fueron muestra de su amor y gran bondad
die Ausdruck Seiner Liebe und großen Güte waren.
No te rindas aunque sientas que tu vida se te acaba
Gib nicht auf, auch wenn du fühlst, dass dein Leben zu Ende geht,
Y aunque digan que tu vida no esta en nada
und auch wenn sie sagen, dass dein Leben nichts wert ist.
Sigue en pie y caminando no te rindas
Bleib standhaft und geh weiter, gib nicht auf!
No te rindas Porque al final de esta batalla tendrás
Gib nicht auf, denn am Ende dieser Schlacht wirst du
Una corona y una vida eterna, para siempre jamás
eine Krone und ewiges Leben haben, für immer und ewig.
Sigue adelante caminando, sigue en pos
Geh weiter voran, folge deinem Weg,
Con paso firme caminando sin temor
mit festem Schritt, ohne Furcht.
Que aunque adelante habrá tropiezos alrededor
Denn auch wenn Stolpersteine vor dir liegen,
Pon tu confianza en las manos del señor
lege dein Vertrauen in die Hände des Herrn.
Que en los momentos de dolor te sostendrá
Denn in den Momenten des Schmerzes wird Er dich halten,
Te ayudara si te sientes desmayar
Er wird dir helfen, wenn du dich schwach fühlst.
Y tu camino duro esta allí el estará
Und wenn dein Weg hart ist, wird Er da sein,
Y con su luz te alumbrara, te alumbrara
und mit Seinem Licht wird Er dich erleuchten, dich erleuchten.





Авторы: Ignacio Copani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.