Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Llenarte Toda
Ich werde dich ganz erfüllen
Aflojate
el
pañuelo
que
llevas
en
el
pelo
Lockere
das
Tuch,
das
du
im
Haar
trägst
Desliza
ese
vestido
que
va
unido
a
ti
Lass
das
Kleid
gleiten,
das
dich
umhüllt
Descansate
y
camina
sin
miedo
hacia
mis
brazos
Lehn
dich
zurück
und
komm
ohne
Angst
in
meine
Arme
Que
voy
amarte
tanto
que
vas
a
ser
feliz
Ich
werde
dich
so
sehr
lieben,
dass
du
glücklich
sein
wirst
Desprende
con
malicia,
tu
pelo
aprisionado
Löse
mit
Zärtlichkeit
dein
gebundenes
Haar
Despojate
de
prisa,
de
todo
lo
demás
Entkleide
dich
eilig,
von
allem
anderen
Deja
correr
mis
manos
Lass
meine
Hände
gleiten
Por
donde
te
estremeces
Wo
du
erzitterst
Quiero
por
fin
tenerte
y
hacerte
mia
ya
Ich
will
dich
endlich
haben
und
dich
zu
meiner
machen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
Langsam
und
nach
und
nach
Con
mis
besos
Mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
Und
dich
mit
meiner
Liebe
bedecken
Todo
tu
cuerpo
Deinen
ganzen
Körper
Voy
a
amarte
sin
fin,
sin
razón
sin
medida
Ich
werde
dich
lieben,
ohne
Ende,
ohne
Grund,
ohne
Maß
Que
solo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
Langsam
und
nach
und
nach
Con
mis
besos
Mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
bedecken,
deinen
ganzen
Körper
Voy
amarte
sin
fin
sin
razon
ni
medida
Ich
werde
dich
lieben
ohne
Ende,
ohne
Grund
und
ohne
Maß
Que
solo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Aflojate
el
pañuelo,
que
llevas
en
el
pelo
Lockere
das
Tuch,
das
du
im
Haar
trägst
Desliza
ese
vestido,
que
llevas
unido
a
ti
Lass
das
Kleid
gleiten,
das
dich
umhüllt
Descansate
y
camina
sin
miedo
hacia
mis
brazos
Lehn
dich
zurück
und
komm
ohne
Angst
in
meine
Arme
Que
voy
amarte
tanto
que
vas
a
ser
feliz
Ich
werde
dich
so
sehr
lieben,
dass
du
glücklich
sein
wirst
Desprende
con
malicia,
Löse
mit
Zärtlichkeit,
Mi
pelo
aprisionado
Mein
gebundenes
Haar
Despojate
de
prisa,
de
todo
lo
demas
Entkleide
dich
eilig,
von
allem
anderen
Deja
correr
mis
manos
Lass
meine
Hände
gleiten
Por
donde
te
estremeces
Wo
du
erzitterst
Quiero
por
fin
tenerte
y
hacerte
mia
ya
Ich
will
dich
endlich
haben
und
dich
zu
meiner
machen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Langsam
und
nach
und
nach
mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
Und
dich
mit
meiner
Liebe
bedecken
Todo
tu
cuerpo
Deinen
ganzen
Körper
Voy
a
amarte
sin
fin,
sin
razon
sin
medida
Ich
werde
dich
lieben
ohne
Ende,
ohne
Grund,
ohne
Maß
Que
solo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Voy
a
llenarme
toda,
toda
Ich
werde
mich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
Langsam
und
nach
und
nach
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Voy
a
llenarme
toda,
toda
Ich
werde
mich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
bedecken,
deinen
ganzen
Körper
Voy
amarte
sin
fin
sin
razon
sin
medida
Ich
werde
dich
lieben,
ohne
Ende,
ohne
Grund,
ohne
Maß
Que
solo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Voy
amarte
sin
fin
sin
razon
sin
medida
Ich
werde
dich
lieben,
ohne
Ende,
ohne
Grund,
ohne
Maß
Que
solo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
La
vida,
la
vida,
la
vida,
la
vida...
Das
Leben,
das
Leben,
das
Leben,
das
Leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.