Текст и перевод песни Carlos Macías feat. Erika Alcocer - Voy a Llenarte Toda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Llenarte Toda
Я наполню тебя всю
Aflojate
el
pañuelo
que
llevas
en
el
pelo
Сними
платок
с
волос,
Desliza
ese
vestido
que
va
unido
a
ti
Спусти
платье,
что
так
облегает
тебя,
Descansate
y
camina
sin
miedo
hacia
mis
brazos
Расслабься
и
иди
без
страха
в
мои
объятия,
Que
voy
amarte
tanto
que
vas
a
ser
feliz
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
что
ты
будешь
счастлива.
Desprende
con
malicia,
tu
pelo
aprisionado
С
игривостью
распусти
свои
собранные
волосы,
Despojate
de
prisa,
de
todo
lo
demás
Быстро
освободись
от
всего
остального,
Deja
correr
mis
manos
Позволь
моим
рукам
блуждать
Por
donde
te
estremeces
Там,
где
ты
дрожишь,
Quiero
por
fin
tenerte
y
hacerte
mia
ya
Я
хочу
наконец-то
обладать
тобой
и
сделать
тебя
своей.
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
Медленно
и
постепенно,
Con
mis
besos
Своими
поцелуями.
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
И
покрою
своей
любовью
Todo
tu
cuerpo
Всё
твоё
тело.
Voy
a
amarte
sin
fin,
sin
razón
sin
medida
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
без
причины,
без
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Necesito
la
vida
Мне
нужна
жизнь.
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
Медленно
и
постепенно,
Con
mis
besos
Своими
поцелуями.
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo
И
покрою
своей
любовью
всё
твоё
тело.
Voy
amarte
sin
fin
sin
razon
ni
medida
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
без
причины,
без
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Necesito
la
vida
Мне
нужна
жизнь.
Aflojate
el
pañuelo,
que
llevas
en
el
pelo
Сними
платок
с
волос,
Desliza
ese
vestido,
que
llevas
unido
a
ti
Спусти
платье,
что
так
облегает
тебя,
Descansate
y
camina
sin
miedo
hacia
mis
brazos
Расслабься
и
иди
без
страха
в
мои
объятия,
Que
voy
amarte
tanto
que
vas
a
ser
feliz
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
что
ты
будешь
счастлива.
Desprende
con
malicia,
С
игривостью
распусти
Mi
pelo
aprisionado
Свои
собранные
волосы,
Despojate
de
prisa,
de
todo
lo
demas
Быстро
освободись
от
всего
остального,
Deja
correr
mis
manos
Позволь
моим
рукам
блуждать
Por
donde
te
estremeces
Там,
где
ты
дрожишь,
Quiero
por
fin
tenerte
y
hacerte
mia
ya
Я
хочу
наконец-то
обладать
тобой
и
сделать
тебя
своей.
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Медленно
и
постепенно
своими
поцелуями.
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
И
покрою
своей
любовью
Todo
tu
cuerpo
Всё
твоё
тело.
Voy
a
amarte
sin
fin,
sin
razon
sin
medida
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
без
причины,
без
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Necesito
la
vida
Мне
нужна
жизнь.
Voy
a
llenarme
toda,
toda
Я
наполнюсь
вся,
вся,
Lentamente
y
poco
a
poco
Медленно
и
постепенно,
Con
tus
besos
Твоими
поцелуями.
Voy
a
llenarme
toda,
toda
Я
наполнюсь
вся,
вся,
Y
a
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo
И
ты
покроешь
меня
своей
любовью
всё
моё
тело.
Voy
amarte
sin
fin
sin
razon
sin
medida
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
без
причины,
без
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Necesito
la
vida
Мне
нужна
жизнь.
Voy
amarte
sin
fin
sin
razon
sin
medida
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
без
причины,
без
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Necesito
la
vida
Мне
нужна
жизнь.
La
vida,
la
vida,
la
vida,
la
vida...
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.