Текст и перевод песни Carlos Macias - Amarte Así - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte Así - En Vivo
Любить тебя так - Вживую
Tu
que
caminas
a
mi
lado
y
sonríes
al
silencio
Ты,
что
рядом
идешь
со
мной
и
улыбаешься
тишине,
Cuando
el
día
esta
nublado
Когда
день
пасмурный,
No
permitas
que
me
suelte
de
tu
mano
Не
дай
мне
отпустить
твою
руку,
Que
tu
ausencia
es
un
dolor
que
me
hace
daño
Ведь
твое
отсутствие
— боль,
что
ранит
меня.
Tu
que
sostienes
la
mirar
cuando
el
miedo
se
desliza
Ты,
что
поддерживаешь
мой
взгляд,
когда
страх
проскальзывает
Dentro
de
nuestras
palabras
В
наших
словах,
Tu
mi
mar,
mi
libertad
mi
vida
entera
Ты
— мое
море,
моя
свобода,
вся
моя
жизнь,
La
mujer
que
yo
soñé
mi
compañera
Женщина,
о
которой
я
мечтал,
моя
спутница.
No
pido
más
que
amárate
así
Я
не
прошу
ничего
больше,
кроме
как
любить
тебя
так.
Hoy
tengo
el
alma
tan
aprisionada
a
ti
Сегодня
моя
душа
так
крепко
привязана
к
тебе.
Tú
me
das
lo
que
yo
quiero
tu
que
reinas
en
mis
sueños
Ты
даешь
мне
то,
чего
я
хочу,
ты,
что
царишь
в
моих
снах,
Mi
luz
mi
libertad
mis
ganas
de
volar
Мой
свет,
моя
свобода,
мое
желание
летать.
No
pido
más
que
amarte
así
Я
не
прошу
ничего
больше,
кроме
как
любить
тебя
так.
Hoy
tengo
el
alma
tan
aprisionada
a
ti
Сегодня
моя
душа
так
крепко
привязана
к
тебе.
Tú
me
diste
nueva
vida
Ты
дала
мне
новую
жизнь
Y
curaste
mis
heridas
И
исцелила
мои
раны.
No
pido
más
Я
не
прошу
большего.
Tu
que
sostienes
la
mirada
cuando
el
miedo
se
desliza
Ты,
что
поддерживаешь
мой
взгляд,
когда
страх
проскальзывает
Dentro
de
nuestras
palabras
В
наших
словах,
Tu
mi
mar,
mi
libertad
mi
vida
entera
Ты
— мое
море,
моя
свобода,
вся
моя
жизнь,
La
mujer
que
yo
soñé
mi
compañera
Женщина,
о
которой
я
мечтал,
моя
спутница.
No
pido
más
que
amarte
así
Я
не
прошу
ничего
больше,
кроме
как
любить
тебя
так.
Hoy
tengo
el
alma
tan
encarcelada
a
ti
Сегодня
моя
душа
так
крепко
привязана
к
тебе.
Tú
me
das
lo
que
yo
quiero
Ты
даешь
мне
то,
чего
я
хочу,
Tu
que
reinas
en
mis
sueños
mi
luz
mi
libertad
Ты,
что
царишь
в
моих
снах,
мой
свет,
моя
свобода,
Mis
ganas
de
llorar
Мое
желание
плакать.
No
pido
más
que
amarte
así
Я
не
прошу
ничего
больше,
кроме
как
любить
тебя
так.
Yo
tengo
el
alma
tan
aprisionada
a
ti
Моя
душа
так
крепко
привязана
к
тебе.
Tú
me
diste
nueva
vida
Ты
дала
мне
новую
жизнь,
Ya
no
duelen
mis
heridas
Мои
раны
больше
не
болят.
No
pido
mas
...
Я
не
прошу
большего...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Jose Macias Nunez, Violeta Alejandra Fenner Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.