Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos Rotos (Versión Bachata)
Zerbrochene Küsse (Bachata-Version)
Yo
no
te
quiero
para
eso
Ich
will
dich
nicht
dafür
No
necesito
lo
que
los
demás
buscan
en
ti
Ich
brauche
nicht,
was
die
anderen
in
dir
suchen
Si
es
para
mi
el
momento
de
tener
tus
besos
Wenn
für
mich
der
Moment
gekommen
ist,
deine
Küsse
zu
haben
Que
sea
en
un
parque
para
sentir
que
Soll
es
in
einem
Park
sein,
um
zu
fühlen,
dass
Como
a
mi
también
el
corazón
te
arde
Auch
dir
das
Herz
brennt,
so
wie
mir
Tú
eres
mi
rosa
marchitada
Du
bist
meine
verwelkte
Rose
Mi
primavera
malgastando
su
color
Mein
Frühling,
der
seine
Farbe
verschwendet
Hay
en
tus
ojos
tantas
ganas
de
huir
In
deinen
Augen
ist
so
viel
Verlangen
zu
fliehen
Desnuda
el
alma
que
desnudar
la
piel
Entblöße
die
Seele,
anstatt
die
Haut
Con
él,
es
lo
que
a
ti
te
ha
hecho
sufrir
Mit
ihm,
das
ist
es,
was
dich
hat
leiden
lassen
Yo
quiero
en
un
beso
quedarme
en
tus
sueños
Ich
möchte
mit
einem
Kuss
in
deinen
Träumen
bleiben
Y
aliviar
en
ti
los
besos
rotos
que
por
darte
toda
te
hicieron
sufrir
Und
in
dir
die
zerbrochenen
Küsse
lindern,
die
dich
leiden
ließen,
weil
du
alles
von
dir
gabst
No
es
el
momento
de
hablar
de
te
quiero
Es
ist
nicht
der
Moment,
von
'Ich
liebe
dich'
zu
sprechen
Mientras
tus
ojos
se
van
en
llorar
porque
ya
nunca
vuelve
lo
que
das
Während
deine
Augen
sich
in
Tränen
verlieren,
weil
das,
was
du
gibst,
niemals
zurückkommt
Yo
quiero
en
un
beso
prender
en
tu
pelo
Ich
möchte
mit
einem
Kuss
in
deinem
Haar
entzünden
La
esperanza
de
un
mañana
nuevo
que
te
abrace
fuerte
y
te
haga
sonreír
Die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen,
das
dich
fest
umarmt
und
dich
zum
Lächeln
bringt
Yo
se
cuanto
duele,
Ich
weiß,
wie
sehr
es
schmerzt,
Cuando
casi
pierdes
Cuando
no
fue
lo
que
Wenn
du
fast
verlierst,
wenn
es
nicht
das
war,
was
Creías
de
él,
tu
fuiste
el
alma
y
él
solo
la
piel
Du
von
ihm
dachtest,
du
warst
die
Seele
und
er
nur
die
Haut
Tú
eres
mi
rosa
marchitada
Du
bist
meine
verwelkte
Rose
Mi
primavera
malgastando
su
color
Mein
Frühling,
der
seine
Farbe
verschwendet
Hay
en
tus
ojos
tantas
ganas
de
huir
In
deinen
Augen
ist
so
viel
Verlangen
zu
fliehen
Desnuda
el
alma
que
desnudar
la
piel
Entblöße
die
Seele,
anstatt
die
Haut
Con
él,
es
lo
que
a
ti
te
ha
hecho
sufrir
Mit
ihm,
das
ist
es,
was
dich
hat
leiden
lassen
Yo
quiero
en
un
beso
quedarme
en
tus
sueños
Ich
möchte
mit
einem
Kuss
in
deinen
Träumen
bleiben
Y
aliviar
en
ti
los
besos
rotos
que
por
darte
toda
te
hicieron
sufrir
Und
in
dir
die
zerbrochenen
Küsse
lindern,
die
dich
leiden
ließen,
weil
du
alles
von
dir
gabst
No
es
el
momento
de
hablar
de
te
quiero
Es
ist
nicht
der
Moment,
von
'Ich
liebe
dich'
zu
sprechen
Mientras
tus
ojos
se
van
en
llorar
porque
ya
nunca
vuelve
lo
que
das
Während
deine
Augen
sich
in
Tränen
verlieren,
weil
das,
was
du
gibst,
niemals
zurückkommt
Yo
quiero
en
un
beso
prender
en
tu
pelo
Ich
möchte
mit
einem
Kuss
in
deinem
Haar
entzünden
La
esperanza
de
un
mañana
nuevo
que
te
abrace
fuerte
y
te
haga
sonreír
Die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen,
das
dich
fest
umarmt
und
dich
zum
Lächeln
bringt
Yo
se
cuanto
duele,
Ich
weiß,
wie
sehr
es
schmerzt,
Cuando
casi
pierdes
Cuando
no
fue
lo
que
Wenn
du
fast
verlierst,
wenn
es
nicht
das
war,
was
Creías
de
él,
tu
fuiste
el
alma
y
él
solo
la
piel
Du
von
ihm
dachtest,
du
warst
die
Seele
und
er
nur
die
Haut
Compositores:
Carlos
Jose
Macias
Komponisten:
Carlos
Jose
Macias
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Jose Macias Nunez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.