Текст и перевод песни Carlos Macias - Me Vale Madres - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vale Madres - En Vivo
Мне все равно - Вживую
Me
arriesgo
a
amarte
Я
рискую
любить
тебя
Me
arriesgo
a
amarte,
corazón
Я
рискую
любить
тебя,
милая
Aunque
yo
sé
Хотя
я
знаю,
Que
no
hay
mucho
que
ganar,
más
bien
perder
Что
здесь
немногое
можно
выиграть,
скорее
проиграть
Si
es
por
besarte
Если
это
ради
поцелуя
тебя
Si
es
por
besarte,
corazón
Если
это
ради
поцелуя
тебя,
милая
Quizás
tal
vez,
tal
vez
Возможно,
может
быть,
может
быть
Prefiero
un
corazón
(herido)
Я
предпочитаю
сердце
(раненое)
A
estar
muriéndome
de
frío
Чем
умирать
от
холода
Aunque
sé
bien
Хотя
я
хорошо
знаю
No
seré
yo
aquél
Я
не
буду
тем,
Dueño
de
tu
boca,
de
tu
voz,
tu
miel
Кто
владеет
твоими
губами,
твоим
голосом,
твоей
сладостью
Sé
muy
bien
que
tú
estás
Я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
уже
где-то,
Mientras
tus
alitas
echas
a
volar
Пока
твои
крылья
расправлены
в
полёт
Mira
bien,
que
no
me
importa
Посмотри
же,
мне
все
равно,
Ser
(el
beso
de
otra
boca)
Быть
(поцелуем
чужих
губ)
No
me
importa,
es
lo
que
hay
Мне
все
равно,
это
то,
что
есть,
Eso
es
lo
que
me
toca
Это
то,
что
мне
выпало
No
seré
como
aquél
Я
не
буду
как
тот,
Que
arruino
tu
corazón
cuando
se
fue
Кто
разбил
твое
сердце,
когда
ушел
Y
diste
pie
a
esta
ilusión
И
ты
дала
ход
этой
иллюзии,
Que
pa′
mí
no
pinta
bien
Которая
для
меня
не
сулит
ничего
хорошего
Me
vale
madres,
no
me
importa
Мне
все
равно,
мне
плевать,
No
ser
el
dueño
de
tu
boca
Не
быть
хозяином
твоих
губ
No
me
importa
es
lo
que
hay
Мне
все
равно,
это
то,
что
есть
Eso
es
lo
que
me
toca
Это
то,
что
мне
выпало
Me
toca
darme
Мне
выпало
отдавать
Me
toca
darme
y
esta
vez
no
pediré
Мне
выпало
отдавать,
и
на
этот
раз
я
не
буду
просить
Con
lo
poco
que
me
des
me
quedaré
Тем
малым,
что
ты
мне
дашь,
я
буду
доволен
Si
es
por
besarte
Если
это
ради
поцелуя
тебя
Si
es
por
besarte,
corazón
Если
это
ради
поцелуя
тебя,
милая
Quizás
tal
vez,
tal
vez
Возможно,
может
быть,
может
быть
Prefiero
un
corazón
(herido)
Я
предпочитаю
сердце
(раненое)
A
estar
muriéndome
de
frío
Чем
умирать
от
холода
Aunque
sé
bien
Хотя
я
хорошо
знаю
No
seré
(yo
aquel)
Я
не
буду
(тем)
Dueño
de
tu
boca,
de
tu
voz,
tu
miel
Хозяином
твоих
губ,
твоего
голоса,
твоей
сладости
Sé
muy
bien
que
tú
estás
Я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
уже
где-то,
Mientras
tus
alitas
echas
a
volar
Пока
твои
крылья
расправлены
в
полёт
Mira
bien,
que
no
me
importa
Посмотри
же,
мне
все
равно
Ser
el
beso
de
otra
boca
Быть
поцелуем
чужих
губ
No
me
importa,
es
lo
que
hay
Мне
все
равно,
это
то,
что
есть
Eso
es
lo
que
me
toca
Это
то,
что
мне
выпало
No
seré
como
aquel
Я
не
буду
как
тот,
Que
arruino
tu
corazón
cuando
se
fue
Кто
разбил
твое
сердце,
когда
ушел
Y
diste
pie
a
esta
ilusión
И
ты
дала
ход
этой
иллюзии,
Que
pa'
mí
no
pinta
bien
Которая
для
меня
не
сулит
ничего
хорошего
Me
vale
madres,
no
me
importa
Мне
все
равно,
мне
плевать
No
ser
el
dueño
de
tu
boca
Не
быть
хозяином
твоих
губ
No
me
importa
es
lo
que
hay
Мне
все
равно,
это
то,
что
есть
Eso
es
lo
que
me
toca
Это
то,
что
мне
выпало
No
seré
(yo
aquel)
Я
не
буду
(тем)
Dueño
de
tu
boca,
de
tu
voz,
(tu
miel)
Хозяином
твоих
губ,
твоего
голоса,
(твоей
сладости)
Sé
muy
bien
que
tú
estás
Я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
уже
где-то,
Mientras
tus
alitas
echas
a
volar
Пока
твои
крылья
расправлены
в
полёт
Mira
bien,
que
no
me
importa
Посмотри
же,
мне
все
равно,
Ser
el
beso
de
otra
boca
Быть
поцелуем
чужих
губ
No
me
importa,
es
lo
que
hay
Мне
все
равно,
это
то,
что
есть
Eso
es
lo
que
me
toca
Это
то,
что
мне
выпало
Y
no
diré
que
no
И
я
не
скажу,
что
нет,
Que
no
me
pesa
y
no
me
cuesta
Что
мне
не
тяжело
и
не
трудно
Ser
tu
amigo
Быть
твоим
другом
Pero
eso
es
lo
que
hay
Но
это
то,
что
есть,
Es
lo
que
tengo
que
aceptar
Это
то,
что
мне
нужно
принять,
Si
quiero
estar
contigo
Если
я
хочу
быть
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.