Текст и перевод песни Carlos Macias - Si Tú Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
tus
defectos
y
virtudes,
me
enamoré
With
your
flaws
and
virtues,
I
fell
in
love
Y
a
tu
vida
y
tus
costumbres,
empecé
a
querer
And
to
your
life
and
your
ways,
I
began
to
adore
En
el
amor
y
en
la
pareja,
me
hiciste
creer
In
love
and
in
the
relationship,
you
made
me
believe
Y
en
la
verdad
de
tus
promesas,
¿para
qué?
And
in
the
truth
of
your
promises,
why?
A
tus
detalles
cariñosos,
me
acostumbré
To
your
affectionate
details,
I
got
used
to
Y
a
las
caricias
de
tus
manos,
sobre
mi
piel
And
to
the
caresses
of
your
hands,
on
my
skin
Y
como
algo
sobrehumano,
te
imaginé
And
as
something
superhuman,
I
imagined
you
Y
sobre
un
pedestal
te
puse,
¿para
qué?
And
I
put
you
on
a
pedestal,
why?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
enséñame
a
vivir
sin
ti
If
you
leave,
teach
me
to
live
without
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
A
tus
detalles
cariñosos,
me
acostumbré
To
your
affectionate
details,
I
got
used
to
Y
a
las
caricias
de
tus
manos,
sobre
mi
piel
And
to
the
caresses
of
your
hands,
on
my
skin
Y
como
algo
sobrehumano,
te
imaginé
And
as
something
superhuman,
I
imagined
you
Y
sobre
un
pedestal
te
puse,
para
qué?
And
I
put
you
on
a
pedestal,
why?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
enséñame
a
vivir
sin
ti
If
you
leave,
teach
me
to
live
without
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
Si
tú
te
vas,
qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
enséñame
a
vivir
sin
ti
If
you
leave,
teach
me
to
live
without
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Sesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.