Carlos Macias - Y en la Playa / Yo Me Quedo Contigo - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Macias - Y en la Playa / Yo Me Quedo Contigo - En Vivo




Y en la Playa / Yo Me Quedo Contigo - En Vivo
Y en la Playa / Yo Me Quedo Contigo - Live
Hay en tus ojos mujer, toda esa magia
In your eyes, woman, there is such magic
Cuelga en tu pelo esta flor, te contará de mi amor
Hang this flower in your hair, it will tell you of my love
Siente mi alma
Feel my soul
En nadie hallé como en ti, tanta locura
In no one else have I found such madness as in you
Cuando me abrazas mi bien, como solo lo haces
When you embrace me, my love, like only you can do
Y en la playa
And on the beach
Tu boca y la mía en un beso se empalman
Your mouth and mine merge in a kiss
Yo volví a nacer cuando te miré
I was born again when I saw you
Cuando descubrí que al fin eras
When I discovered that at last it was you
Mi lluvia de abril
My April rain
mi amante fiel
You, my faithful lover
Mi mujer perfecta mi razón de ser
My perfect woman, my reason for being
Yo quiero morir abrazado a ti
I want to die in your arms
A tu corazón que me devolvió
To your heart that gave me back
La para amar, para amarte a ti
The faith to love, to love you
Yo volvía nacer cuando te encontré
I was born again when I found you
Yo volví a nacer
I was born again
La noche que te amé
The night I loved you
De la luna su brillo
Of the moon its brightness
De las playas sus olas
Of the beaches their waves
De los campos el viento
Of the fields the wind
Que suelen cantar
That usually sing
Yo me quedo contigo
I stay with you
Mi santuario, mi nido
My sanctuary, my nest
Porque hay cosas tan bellas
Because there are such beautiful things
Pero como no hay más
But like you there is none
De tu boca su beso
Of your mouth its kiss
De tus manos su abrazo
Of your hands their embrace
De tu pelo su aroma
Of your hair its fragrance
Me puede encantar
Can enchant me
¿Dónde estabas mi vida?
Where were you, my life?
Que con una caricia
For with a caress you
Me curaste la herida
Healed me of the wound
Que me estaba haciendo mal
That was hurting me
Yo me quedo contigo
I stay with you
Porque después de amarte
Because after loving you
Vas metida en mi sangre
You go into my blood
A nadie mas podria amar
I could love no one else
Yo me quedo contigo
I stay with you
Porque no existe nadie
Because there is no one
Que te pueda reemplazar
Who can replace you
Yo me quedo contigo
I stay with you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.