Carlos Macias - Y en La Playa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Macias - Y en La Playa




Y en La Playa
Y en La Playa
Hay en tus ojos mujer toda esa magia,
In your eyes, woman, there is all that magic,
Cuelga en tu pelo esta flor,
This flower hangs in your hair,
Te contará de mi amor,
It will tell you of my love,
Siente mi alma.
Feel my soul.
En nadie hallé como en ti tanta locura,
In no one I found as much madness as in you,
Cuando me abrazas bien,
When you hug me, my love,
Como solo haces tú,
As only you do,
Y en la playa,
And on the beach,
Tu boca y la mía en un beso se empalman.
Your mouth and mine merge in a kiss.
Yo volví a nacer cuando te miré,
I was born again when I looked at you,
Cuando descubrí que al fin eras tú,
When I discovered that you were finally you,
Mi lluvia de abril,
My April rain,
mi amante fiel,
You are my faithful lover,
Mi mujer perfecta,
My perfect woman,
Mi razón de ser.
My reason for being.
Yo quiero morir abrazado a ti,
I want to die embraced by you,
A corazón que me devolvió,
In your heart that gave me back,
La fe para amar,
The faith to love,
Para amarte a ti,
To love you,
Yo volví a nacer cuando te encontré.
I was born again when I found you.
Yo volví a nacer,
I was born again,
La noche en que te amé.
The night I loved you.
En nadie hallé como en ti tanta locura,
In no one I found as much madness as in you,
Cuando me abrazas bien,
When you hug me, my love,
Como solo haces tú,
As only you do,
Y en la playa,
And on the beach,
Tu boca y la mía en un beso se empalman.
Your mouth and mine merge in a kiss.
Yo volví a nacer cuando te miré,
I was born again when I looked at you,
Cuando descubrí que al fin eras tú,
When I discovered that you were finally you,
Mi lluvia de abril,
My April rain,
mi amante fiel,
You are my faithful lover,
Mi mujer perfecta,
My perfect woman,
Mi razón de ser.
My reason for being.
Yo quiero morir abrazado a ti,
I want to die embraced by you,
A corazón que me devolvió,
In your heart that gave me back,
La fe para amar,
The faith to love,
Para amarte a ti,
To love you,
Yo volví a nacer cuando te encontré.
I was born again when I found you.
Yo volví a nacer,
I was born again,
La noche en que te amé.
The night I loved you.
Ohhhh
Ohhhh
Mi corazón es tuyo...
My heart is yours...
Yo quiero morir abrazado a ti,
I want to die embraced by you,
(Mi corazón es tuyo)
(My heart is yours)
A corazón que me devolvió,
In your heart that gave me back,
La fe para amar,
The faith to love,
Para amarte a ti,
To love you,
Yo volví a nacer cuando te encontré.
I was born again when I found you.
Yo volví a nacer,
I was born again,
La noche en que te amé.
The night I loved you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.