Текст и перевод песни Carlos Mánuel - Agua Fría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirijame
una
sonrisa
por
favor
Подари
мне
улыбку,
пожалуйста
Para
ver
si
así
yo
me
siento
inspirado
mi
amor
Чтобы
я
почувствовал
вдохновение,
любовь
моя
Pero
es
que
tú
padeces
de
mí
mismo
mal
Но
ты
страдаешь
от
того
же,
что
и
я
La
timidez
con
nosotros
va
acabar
С
нами
стеснительность
исчезнет
Te
tengo
tan
cerca
que
tan
solo
dos
palabras
Ты
так
близко,
что
всего
два
слова
No
nos
damos
oportunidad,
mami
que
va!
Мы
не
даем
себе
шанса,
детка,
ну
же!
Tenemos
que
conocernos
y
entrar
yo
en
ti
Мы
должны
узнать
друг
друга,
и
я
войду
в
тебя
Con
el
mismo
amor
С
той
же
любовью
Penetres
tú
en
mí
Войди
ты
в
меня
Se
tu
nombre
porque
me
interesa
Я
знаю
твое
имя,
потому
что
мне
интересно
Y
no
porque
me
lo
hayan
dado
А
не
потому,
что
мне
его
кто-то
сказал
Ni
nos
hayan
presentado
Или
нас
представили
Vivo
momentos
que
me
dicen
Я
переживаю
моменты,
которые
говорят
мне
Que
tú
piensas
en
mí
Что
ты
думаешь
обо
мне
De
lo
contrario
me
llevaría
una
mal
decepción
В
противном
случае
я
бы
сильно
разочаровался
Me
moriría
y
no
aguantaría
Я
бы
умер
и
не
выдержал
No
me
rechaces
linda
mía
Не
отвергай
меня,
милая
моя
Que
me
cae
agua
fría
bien
fría
Ведь
на
меня
льется
холодная,
очень
холодная
вода
No
me
rechaces
linda
mía
que
me
cae...
Не
отвергай
меня,
милая
моя,
ведь
на
меня
льется...
Ay!,
dale
lo
que
a
la
niña
le
gusta
Ай!,
дай
девочке
то,
что
ей
нравится
He
tratado
de
decirte
tantas
cosas
Я
пытался
сказать
тебе
так
много
вещей
Pero
no
llegan
a
ti
Но
они
не
доходят
до
тебя
Todas
se
quedan
en
el
aire
Все
они
остаются
в
воздухе
Tú
no
me
ayudas
Ты
не
помогаешь
мне
A
salir
de
este
hueco
Выбраться
из
этой
ямы
Y
ya
no
sé
si
es
por
temor
И
я
уже
не
знаю,
из-за
страха
ли
Que
no
compartes
mi
calor
Ты
не
делишься
со
мной
своим
теплом
Vivo
momentos
que
me
dicen
Я
переживаю
моменты,
которые
говорят
мне
Que
tú
piensas
en
mí
Что
ты
думаешь
обо
мне
De
lo
contrario
me
llevaría
В
противном
случае
я
бы
испытал
Una
mal
decepción
Сильное
разочарование
Me
moriría
y
no
aguantaría
Я
бы
умер
и
не
выдержал
No
me
rechaces
linda
mía
Не
отвергай
меня,
милая
моя
Que
me
cae
agua
fría
bien
fría
Ведь
на
меня
льется
холодная,
очень
холодная
вода
No
me
rechaces
linda
mía
que
me
cae...
Не
отвергай
меня,
милая
моя,
ведь
на
меня
льется...
Porque
tu
agua
me
mata
lentamente...
Ay
dios!
Потому
что
твоя
вода
медленно
убивает
меня...
О
боже!
Ay!
Que
llego
la
salsa!...
Ay
dios!
Ай!
Вот
и
сальса
пришла!...
О
боже!
Ay
dios!
Ay
dios!
Ay
dios!
О
боже!
О
боже!
О
боже!
Julieta
me
dijo
un
día
Джульетта
сказала
мне
однажды
Que
ya
no
me
quería
Что
больше
не
любит
меня
Julieta
me
dijo
un
día
Джульетта
сказала
мне
однажды
Que
ya
no
me
quería
Что
больше
не
любит
меня
No
me
digas
eso
mi
prieta
Не
говори
мне
этого,
моя
смуглянка
Que
me
cae
el
agua
fría...
Ведь
на
меня
льется
холодная
вода...
Me
moriría
y
no
aguantaría
Я
бы
умер
и
не
выдержал
No
me
rechaces
linda
mía
Не
отвергай
меня,
милая
моя
Que
me
cae
agua
fría
bien
fría
Ведь
на
меня
льется
холодная,
очень
холодная
вода
Que
me
cae
agüita
fría
Что
на
меня
льется
холодная
водичка
Si
me
rechazas
mujer
Если
ты
отвергнешь
меня,
женщина
Yo
moriría
de
amor
Я
умру
от
любви
Me
moriría
y
no
aguantaría
Я
бы
умер
и
не
выдержал
No
me
rechaces
linda
mía
Не
отвергай
меня,
милая
моя
Que
me
cae
agua
fría
bien
fría
Ведь
на
меня
льется
холодная,
очень
холодная
вода
Eres
como
una
espinita
que
se
me
clavado
Ты
как
заноза,
которая
впилась
En
el
corazón
В
мое
сердце
Me
moriría
y
no
aguantaría
Я
бы
умер
и
не
выдержал
No
me
rechaces
linda
mía
Не
отвергай
меня,
милая
моя
Que
me
cae
agua
fría
bien
fría
Ведь
на
меня
льется
холодная,
очень
холодная
вода
Suave
que
me
estas
matando
Полегче,
ты
меня
убиваешь
Que
estas
acabando
con
mi
juventud
Ты
губишь
мою
молодость
Suave
que
me
estas
matando...
Полегче,
ты
меня
убиваешь...
Suave
que
me
matas...
Полегче,
ты
меня
убиваешь...
Suave
que
me
estas
matando...
Полегче,
ты
меня
убиваешь...
Suave
que
me
matas...
Полегче,
ты
меня
убиваешь...
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Y
ese
rechazo
por
qué?
И
зачем
это
отвержение?
Si
no
me
quieres
no
importa
Если
ты
меня
не
любишь,
неважно
Aquí
se
sobran
las
mujeres
Здесь
женщин
хватает
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Y
ese
rechazo
por
qué?
И
зачем
это
отвержение?
Si
no
me
quieres
no
importa
Если
ты
меня
не
любишь,
неважно
Aquí
se
sobran
las
mujeres
Здесь
женщин
хватает
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Despiertate
que
tamo'
en
Cuba!
Проснись,
мы
на
Кубе!
Si
no
te
quieres
buscate
otro
querer
Если
не
хочешь
меня,
найди
себе
другую
любовь
Que
te
sepa
comprender
mama
Которая
сможет
тебя
понять,
мам
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Que
tamo'
en
la
tierra
caliente
Мы
на
горячей
земле
Desde
Oriente
hasta
Occidente
От
Востока
до
Запада
Ay!
no
me
llores
mas
y
despierta
mamá
Ай!
не
плачь
больше
и
проснись,
мам
Despierta
que
tamo'
en
Cuba
Проснись,
мы
на
Кубе
Me
moriría
y
no
aguantaría
Я
бы
умер
и
не
выдержал
No
me
rechaces
linda
mía
que
me
cae
agua
fría
Не
отвергай
меня,
милая
моя,
ведь
на
меня
льется
холодная
вода
Bien
fría
me
moriría
Очень
холодная,
я
бы
умер
No
me
rechaces
linda
mía
que
me
cae...
Не
отвергай
меня,
милая
моя,
ведь
на
меня
льется...
Dirijame
una
sonrisa
por
favor
Подари
мне
улыбку,
пожалуйста
Para
ver
si
así
yo
me
siento
inspirado
mi
amor
Чтобы
я
почувствовал
вдохновение,
любовь
моя
Pero
es
que
tú
padeces
de
mí
mismo
mal
Но
ты
страдаешь
от
того
же,
что
и
я
La
timidez
con
nosotros
va
acabar
С
нами
стеснительность
исчезнет
Te
tengo
tan
cerca
que
tan
solo
dos
palabras
Ты
так
близко,
что
всего
два
слова
No
nos
damos
oportunidad,
mami
que
va!
Мы
не
даем
себе
шанса,
детка,
ну
же!
Tenemos
que
conocernos
y
entrar
yo
en
ti
Мы
должны
узнать
друг
друга,
и
я
войду
в
тебя
Con
el
mismo
amor
С
той
же
любовью
Penetres
tú
en
mí
Войди
ты
в
меня
Se
tu
nombre
porque
que
me
interesa
Я
знаю
твое
имя,
потому
что
мне
интересно
No
porque
me
lo
hayan
dado
А
не
потому,
что
мне
его
кто-то
сказал
Ni
nos
hayan
presentado
Или
нас
представили
Vivo
momentos
que
me
dicen
que
tú
Я
переживаю
моменты,
которые
говорят
мне,
что
ты
Piensas
en
mí
Думаешь
обо
мне
De
lo
contrario
me
llevaría
una
mal
decepción
В
противном
случае
я
бы
сильно
разочаровался
Me
moriría
y
no
aguantaría
no
me
rechaces
linda
mía
Я
бы
умер
и
не
выдержал,
не
отвергай
меня,
милая
моя
Que
me
cae
agua
fría
bien
fría
Ведь
на
меня
льется
холодная,
очень
холодная
вода
No
me
rechaces
linda
mía
que
me
cae...
Не
отвергай
меня,
милая
моя,
ведь
на
меня
льется...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Juan Sanchez Almela, Fernando Lopez Mitjavila Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.