Текст и перевод песни Grupo Guinda - Lucerito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
nuevamente
And
once
again
El
sabor
del
Grupo
Guinda
The
flavor
of
Grupo
Guinda
Lucerito
de
mis
noches
Little
star
of
my
nights
Guíame
por
el
camino
Guide
me
along
the
path
En
busca
de
otro
destino
In
search
of
another
destination
Porque
aquí
estoy
sufriendo
Because
here
I
am
suffering
Ya
no
quiero
ni
pensar
I
don't
want
to
think
anymore
Todo
lo
que
estoy
pasando
About
everything
I
am
going
through
Mi
vida
está
agonizando
My
life
is
dying
Por
culpa
de
un
amor
Because
of
a
love
Lucerito
de
mis
noches
Little
star
of
my
nights
Guíame
por
el
camino
Guide
me
along
the
path
En
busca
de
otro
destino
In
search
of
another
destination
Porque
aquí
estoy
sufriendo
Because
here
I
am
suffering
Ya
no
quiero
ni
pensar
I
don't
want
to
think
anymore
Todo
lo
que
estoy
pasando
About
everything
I
am
going
through
Mi
vida
está
agonizando
My
life
is
dying
Por
culpa
de
un
amor
Because
of
a
love
Oye
Lucerito
Hey,
Little
star
Guíame
por
mi
camino
Guide
me
on
my
path
Si
estás
segura
If
you
are
sure
De
cambiar
mis
penas
That
you
can
change
my
sorrows
Acércate
cariñito
Come
closer,
my
dear
Quiero
olvidar
I
want
to
forget
Mejor
me
quedaré
solito
I'd
rather
be
left
alone
Si
estás
segura
If
you
are
sure
De
cambiar
mis
penas
That
you
can
change
my
sorrows
Acércate
cariñito
Come
closer,
my
dear
Quiero
olvidar
I
want
to
forget
Mejor
me
quedaré
solito
I'd
rather
be
left
alone
Lucerito
de
mis
noches
Little
star
of
my
nights
Guíame
por
el
camino
Guide
me
along
the
path
En
busca
de
otro
destino
In
search
of
another
destination
Porque
aquí
estoy
sufriendo
Because
here
I
am
suffering
Ya
no
quiero
ni
pensar
I
don't
want
to
think
anymore
Todo
lo
que
estoy
pasando
About
everything
I
am
going
through
Mi
vida
está
agonizando
My
life
is
dying
Por
culpa
de
un
amor
Because
of
a
love
Si
estás
segura
If
you
are
sure
De
cambiar
mis
penas
That
you
can
change
my
sorrows
Acércate
cariñito
Come
closer,
my
dear
Quiero
olvidar
I
want
to
forget
Mejor
me
quedaré
solito
I'd
rather
be
left
alone
Si
estás
segura
If
you
are
sure
De
cambiar
mis
penas
That
you
can
change
my
sorrows
Acércate
cariñito
Come
closer,
my
dear
Quiero
olvidar
I
want
to
forget
Mejor
me
quedaré
solito.
I'd
rather
be
left
alone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.