Carlos Núñez - Viva la Quinta Brigada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Núñez - Viva la Quinta Brigada




Viva la Quinta Brigada
Да здравствует Пятая бригада
Ten years before I saw the light of morning
За десять лет до того, как я увидел свет,
A comradeship of heroes was laid
Родилось братство героев.
From every corner of the world came sailing
Со всех концов света приплыли,
The Fifth International Brigade.
Бойцы Пятой интербригады.
They came to stand beside the Spanish people
Они пришли, чтобы встать рядом с испанским народом,
To try and stem the rising fascist tide
Чтобы попытаться остановить растущую фашистскую волну.
Franco's allies were the powerful and the wealthy
Союзниками Франко были сильные и богатые мира сего,
Frank Ryan's men came from an other side.
Люди Фрэнка Райана пришли с другой стороны.
Even the olives were bleeding
Даже оливы истекали кровью,
As the battle for Madrid it thundered on
Когда гремела битва за Мадрид.
Truth and love against the force of evil
Истина и любовь против сил зла,
Brotherhood against the fascist clan.
Братство против фашистского клана.
Viva La Quinta Brigada,
Да здравствует Пятая бригада,
No Pasaran, the pledge that made them fight
No Pasaran, клятва, которая заставляла их сражаться.
Adelante was the cry around the hillside
Адельянте - этот крик раздавался по всему склону холма,
Let us all remember them tonight.
Давайте же вспомним их сегодня.
Many Irishmen heard the call of Franco
Многие ирландцы услышали призыв Франко,
Joined Hitler and Mussolini too
Присоединились к Гитлеру и Муссолини,
Propaganda from the pulpit and newspapers
Пропаганда с церковных кафедр и в газетах
Helped O'Duffy to enlist his crew.
Помогла О'Даффи набрать себе команду.
The word came from Maynooth, "support the Nazis"
Из Мейнута пришло слово: "Поддержите нацистов",
The men of cloth failed again
Священники снова потерпели неудачу.
The Bishops blessed the Blueshirts in Dun Laoghaire
Епископы благословили синерубашечников в Дун Лаогайре,
As they sailed beneath the swastika to Spain.
Когда те отплыли в Испанию под свастикой.
Viva La Quinta Brigada
Да здравствует Пятая бригада,
No Pasaran, the pledge that made them fight
No Pasaran, клятва, которая заставляла их сражаться.
Adelante was the cry around the hillside
Адельянте - этот крик раздавался по всему склону холма,
Let us all remember them tonight.
Давайте же вспомним их сегодня.
Bob Hilliard was a Church of Ireland pastor
Боб Хиллиард был пастором англиканской церкви,
Form Killarney across the Pyrenees he came
Из Килларни через Пиренеи он пришел.
From Derry came a brave young Christian Brother
Из Дерри приехал храбрый молодой брат-христианин,
(For) side by side they fought and died in Spain.
бок о бок они сражались и погибли в Испании.
This song is a tribute to Frank Ryan
Эта песня - дань уважения Фрэнку Райану,
Kit Conway and Dinny Coady too
Киту Конвею и Динни Коади,
Peter Daly, Charlie Regan and Hugh Bonar
Питеру Дейли, Чарли Ригану и Хью Бонару.
Though many died I can but name a few.
Хотя погибло много людей, я могу назвать лишь некоторых.
Viva La Quinta Brigada No Pasaran, the pledge that made them fight
Да здравствует Пятая бригада, No Pasaran, клятва, которая заставляла их сражаться.
Adelante was the cry around the hillside
Адельянте - этот крик раздавался по всему склону холма,
Let us all remember them tonight.
Давайте же вспомним их сегодня.
Danny Boyle, Blaser Brown, Charlie Donnelly
Дэнни Бойл, Блейзер Браун, Чарли Доннелли,
Liam Tumilson, Jim Straney, Jack Nalty Tommy Patton, Frank Conroy
Лиам Тьюмилсон, Джим Стрейни, Джек Нэпи, Томми Паттон, Фрэнк Конрой,
Jim Foley, Tony Fox, Dick O'Neill, and more, more...
Джим Фоли, Тони Фокс, Дик О'Нил, и другие, и другие...





Авторы: Christy Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.