Carlos Puebla - La cuarentena (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

La cuarentena (Remastered) - Carlos Pueblaперевод на немецкий




La cuarentena (Remastered)
Die Quarantäne (Remastered)
Qué pena señor, que pena que bruto por lo que veo,
Was für eine Schande, Frau, wie dumm, bei dem, was ich sehe,
Cuando al criminal boqueo le ha llamado cuarentena.
wenn man den Verbrecher*Atemzug als Quarantäne bezeichnet.
LA CUARENTENA BIEN LO RETRATA,
DIE QUARANTÄNE STELLT IHN GUT DAR,
PERO PUEDE SER QUE EL TIRO, LE SALGA POR LA CULATA.
ABER ES KANN SEIN, DASS DER SCHUSS NACH HINTEN LOSGEHT.
Que se cuenta este gringo, que hablar mucho es negativo,
Dieser Gringo soll verstehen, dass viel Reden negativ ist,
Por el efecto nocivo, del Whisky de los domingos.
wegen der schädlichen Wirkung des Sonntags-Whiskys.
Puede escoger y probar, la agresión que le convenga,
Er kann wählen und probieren, welche Aggression ihm passt,
De cualquier tipo que venga, la vamos a rechazar.
egal welcher Art sie kommt, wir werden sie zurückweisen.
Dirija al mundo su antena, y pierda su tiempo hablando,
Richten Sie Ihre Antenne auf die Welt und verschwenden Sie Ihre Zeit mit Reden,
Que aquí nadie está temblando, por barcos ni cuarentenas.
denn hier zittert niemand vor Schiffen oder Quarantänen.
A la hora señalada nos encontrará dispuestos,
Zur festgelegten Stunde werden Sie uns bereit finden,
Cada cubano en su puesto, y las armas engrasadas.
jeder Kubaner auf seinem Posten und die Waffen geschmiert.





Авторы: Carlos Puebla Concha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.