Carlos Right - Aunque Te Siga Queriendo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Right - Aunque Te Siga Queriendo




Aunque Te Siga Queriendo
Even Though I Still Love You
Sir Right
Sir Right
Aunque te siga queriendo
Even though I still love you
Seis de la mañana y no puedo dormir
Six in the morning and I can't sleep
Las noches son tan frías si no estás aquí
The nights are so cold without you here
Veinticuatro horas desde que te fuiste ya no aguanto un día sin ti
Twenty-four hours since you left, I can't stand a day without you
Quisiera detener el tiempo
I wish I could stop time
Quisiera que las horas no pasaran y no tener ganas
I wish the hours would stop passing by and I wouldn't have to
Aunque te siga queriendo
Even though I still love you
Ya no quiero volver a sentir
I don't want to feel again
El dolor que por ti estoy sintiendo
The pain that I'm feeling for you
Me quema por dentro
It's burning me inside
Y aunque te siga esperando
And even though I'm still waiting for you
Ya no quiero volver a sentir
I don't want to feel again
En el alma esto que duele tanto
In my soul this that hurts so much
Que me estás matando
That you're killing me
Eras mi fantasía, tu ya lo sabías
You were my fantasy, you already knew
Por ti me moría
I would die for you
volviste costumbre, que yo me acostumbre
You became a habit, so I got used to
A soñarte de día
Dreaming of you by day
Aunque te siga queriendo (Aunque yo te siga queriendo)
Even though I still love you (Even though I still love you)
No voy a perder el tiempo
I'm not going to waste my time
Mi corazón es un despertador
My heart is an alarm clock
Se activa siempre al sonar tu canción
It always goes off when your song comes on
Y se despierta siempre a tus pies
And it always wakes up at your feet
Tiene pesadillas una y otra vez
It has nightmares over and over again
Mi corazón es un despertador
My heart is an alarm clock
Se activa siempre al sonar tu canción
It always goes off when your song comes on
Y se despierta siempre a tus pies
And it always wakes up at your feet
Tiene pesadillas una y otra vez
It has nightmares over and over again
Quisiera detener el tiempo
I wish I could stop time
Quisiera que las horas no pasaran y no tener ganas
I wish the hours would stop passing by and I wouldn't have to
Aunque te siga queriendo
Even though I still love you
Ya no quiero volver a sentir
I don't want to feel again
El dolor que por ti estoy sintiendo
The pain that I'm feeling for you
Me quema por dentro
It's burning me inside
Y aunque te siga esperando
And even though I'm still waiting for you
Ya no quiero volver a sentir
I don't want to feel again
En el alma esto que duele tanto
In my soul this that hurts so much
Que me estás matando
That you're killing me
Eras mi fantasía, tu ya lo sabías
You were my fantasy, you already knew
Por ti me moría
I would die for you
volviste costumbre, que yo me acostumbre
You became a habit, so I got used to
A soñarte de día
Dreaming of you by day
Aunque te siga queriendo (Aunque te siga queriendo)
Even though I still love you (Even though I still love you)
Ya no quiero volver a admitir
I don't want to admit it anymore
Me quemas por dentro
You burn me inside
Y aunque te siga esperando
And even though I'm still waiting for you
Ya no quiero volver a sentir en el alma esto que duele tanto
I don't want to feel in my soul anymore this that hurts so much
Que me estás matando
That you're killing me
Eras mi fantasía, tu ya lo sabías, por ti me moría
You were my fantasy, you already knew, I would die for you
volviste costumbre, que yo me acostumbre, a soñarte de día
You became a habit, so I got used to dreaming of you by day
Aunque te siga queriendo
Even though I still love you
No voy a perder el tiempo
I'm not going to waste my time





Авторы: Andres Alcaraz, David Lopez Cendros, Diego Alejandro Vanegas Lendoño, Manuel Enrique Bernita Bejarano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.