Текст и перевод песни Carlos Right - Lobos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mundo
no
lo
sabe
The
world
doesn't
know
Que
guardamos
un
secreto
That
we
keep
a
secret
Y
nadie
se
puede
enterar
And
nobody
can
know
Y
si
de
noche
todo
vale
And
if
it
all
works
at
night
Llevamos
tiempo
planeando
We've
been
planning
for
a
long
time
Y
nada
puede
salir
mal
And
nothing
can
go
wrong
Y
es
que
yo
me
transformo
cuando
veo
la
luna
llena
And
is
that
I
transform
when
I
see
the
full
moon
Yo
soy
como
el
agua
cuando
toca
las
sirenas
I'm
like
water
when
it
touches
the
sirens
Esa
agua
que
te
atrapa
y
te
tiene
bajo
condena
That
water
that
traps
you
and
keeps
you
under
your
condemnation
De
lo
prohibido
no
se
puede
hablar
Of
what
is
forbidden
can
not
be
spoken
Nuestro
amor
es
así
Our
love
is
like
this
Así
es
peligroso
cuando
estamos
solos
Like
this
is
dangerous
when
we're
alone
Es
tarde
para
huir
It's
late
to
run
Así
como
hacen
los
lobos
Like
the
wolves
do
Así
como
hacen
los
lobos
Like
the
wolves
do
Mala,
no
eres
humana
Bad
girl,
you're
not
a
human
Me
tienes
hasta
la
mañana
You
have
me
until
the
morning
A
ti
nadie
te
para
Nobody
stops
you
Como
si
te
gustara
As
if
you
like
it
Contigo
duele
pero
sana
With
you
it
hurts
but
it
heals
Pierdo
y
tú
me
ganas
I
lose
and
you
win
Como
la
sangre
de
tus
venas
Like
the
blood
of
your
veins
Ver
como
mueve
las
caderas
I
watch
how
she
moves
her
hips
Nos
entendemos
cuando
estamos
mal
We
understand
each
other
when
we're
bad
Y
si
nos
peleamos
me
da
igual
And
if
we
fight,
I
don't
care
Como
la
sangre
de
tus
venas
Like
the
blood
of
your
veins
Ver
como
mueve
las
caderas
I
watch
how
she
moves
her
hips
Nos
entendemos
cuando
estamos
mal
We
understand
each
other
when
we're
bad
Cuando
nos
matamos
quiero
más
When
we
kill
each
other,
I
want
more
Nuestro
amor
es
así
Our
love
is
like
this
Así
es
peligroso
cuando
estamos
solos
Like
this
is
dangerous
when
we're
alone
Es
tarde
para
huir
It's
late
to
run
Así
como
hacen
los
lobos
Like
the
wolves
do
Mala,
no
eres
humana
Bad
girl,
you're
not
a
human
Me
tienes
hasta
la
mañana
You
have
me
until
the
morning
A
ti
nadie
te
para
Nobody
stops
you
Como
si
te
gustara
As
if
you
like
it
Contigo
duele
pero
sana
With
you
it
hurts
but
it
heals
Pierdo
y
tú
me
ganas
I
lose
and
you
win
No
eres
humana
You
are
not
a
human
Me
tienes
hasta
la
mañana
You
have
me
until
the
morning
A
ti
nadie
te
para
Nobody
stops
you
Como
si
te
gustara
As
if
you
like
it
Contigo
duele
pero
sana
With
you
it
hurts
but
it
heals
Pierdo
y
tú
me
ganas
I
lose
and
you
win
Y
es
que
yo
me
transformo
cuando
veo
la
luna
llena
And
is
that
I
transform
when
I
see
the
full
moon
Yo
soy
como
el
agua
cuando
toca
las
sirenas
I'm
like
water
when
it
touches
the
sirens
Esa
agua
que
te
atrapa
y
te
tiene
bajo
condena
That
water
that
traps
you
and
keeps
you
under
your
condemnation
De
lo
prohibido
no
se
puede
hablar
Of
what
is
forbidden
can
not
be
spoken
Nuestro
amor
es
así
Our
love
is
like
this
Así
es
peligroso
cuando
estamos
solos
Like
this
is
dangerous
when
we're
alone
Es
tarde
para
huir
It's
late
to
run
Así
como
hacen
los
lobos
Like
the
wolves
do
Así
como
hacen
los
lobos
Like
the
wolves
do
Así
como
hacen
los
lobos
Like
the
wolves
do
Mala,
no
eres
humana
Bad
girl,
you're
not
a
human
Me
tienes
hasta
la
mañana
You
have
me
until
the
morning
A
ti
nadie
te
para
Nobody
stops
you
Como
si
te
gustara
As
if
you
like
it
Contigo
duele
pero
sana
With
you
it
hurts
but
it
heals
Pierdo
y
tú
me
ganas
I
lose
and
you
win
No
eres
humana
You
are
not
a
human
Tú
pareces
de
otro
mundo
You
look
like
you're
from
another
world
Como
si
te
gustara
As
if
you
like
it
Contigo
duele
pero
sana
With
you
it
hurts
but
it
heals
El
mundo
no
lo
sabe
The
world
doesn't
know
Que
guardamos
un
secreto
That
we
keep
a
secret
Y
nadie
se
puede
enterar
And
nobody
can
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: German Gonzalo Duque Molano, Christian Camarena Lopez, Carlos Ruiz Arevalo, Miriam Doblas Munoz, Eva Ibanez Fraile, Santiago Deluchi Arbelaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.