Carlos Rivera - Bendita Tu Vida - En Vivo desde Hipódromo Palermo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Rivera - Bendita Tu Vida - En Vivo desde Hipódromo Palermo




Bendita Tu Vida - En Vivo desde Hipódromo Palermo
Благословенна твоя жизнь - Живое выступление с ипподрома Палермо
Llegaste sin decir nada a mi corazón
Ты пришла в мое сердце, не сказав ни слова,
Y lento el amor por dentro se fue extendiendo
И медленно любовь внутри меня разливалась.
Jamás me iba a imaginar que era tu intención
Я и представить себе не мог, что в твоих намерениях было
Llegar a recuperar cada sentimiento
Вернуть к жизни каждое чувство.
No como tantos años sobreviví
Не знаю, как я выжил все эти годы,
Creyendo que estando solo sería feliz
Веря, что буду счастлив один.
Y ahora que estás conmigo puedo decir:
А теперь, когда ты со мной, я могу сказать:
¡Argentina! ("No cómo fue que pude vivir sin ti")
Аргентина! ("Не знаю, как я мог жить без тебя")
Bendita la noche cuado te conocí
Благословенна та ночь, когда я встретил тебя,
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Твой мир намного лучше того, в котором я жил.
Bendigo a todo lo que me haces sentir
Благословляю все, что ты заставляешь меня чувствовать,
Bendita tu madre porque te dió la vida
Благословенна твоя мать за то, что подарила тебе жизнь.
eres mi vida
Ты моя жизнь,
Bendita tu vida
Благословенна твоя жизнь.
Tu mundo es mucho mejor
Твой мир намного лучше
Del que yo tenía
Того, в котором я жил.
Y eres mi vida
И ты моя жизнь,
Bendita tu vida
Благословенна твоя жизнь.
Bendita tu madre
Благословенна твоя мать,
Porque te dió la vida
За то, что подарила тебе жизнь.
No como tantos años sobreviví
Не знаю, как я выжил все эти годы,
Creyendo que estando solo sería feliz
Веря, что буду счастлив один.
Y ahora que estás conmigo puedo decir:
А теперь, когда ты со мной, я могу сказать:
"No cómo fue que pude vivir sin ti" (¡Bueno Aires!)
"Не знаю, как я мог жить без тебя" (Буэнос-Айрес!)
Bendita la noche cuado te conocí
Благословенна та ночь, когда я встретил тебя,
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Твой мир намного лучше того, в котором я жил.
Bendigo a todo lo que me haces sentir
Благословляю все, что ты заставляешь меня чувствовать,
Bendita tu madre porque te dió la vida
Благословенна твоя мать за то, что подарила тебе жизнь.
eres mi vida
Ты моя жизнь,
Bendita tu vida
Благословенна твоя жизнь.
Tu mundo es mucho mejor
Твой мир намного лучше
Del que yo tenía
Того, в котором я жил.
Y eres mi vida
И ты моя жизнь,
Bendita tu vida
Благословенна твоя жизнь.
Bendita tu madre
Благословенна твоя мать,
Porque te dió la vida (¡Vamono′!)
За то, что подарила тебе жизнь. (Вперед!)
Mi vida, bendita tu vida
Моя жизнь, благословенна твоя жизнь.
Mi vida, bendita tu vida
Моя жизнь, благословенна твоя жизнь.
Bendita la noche cuado te conocí (¡Argentina!)
Благословенна та ночь, когда я встретил тебя (Аргентина!),
Tu mundo es mucho mejor del que yo tenía
Твой мир намного лучше того, в котором я жил.
Bendigo a todo lo que me haces sentir
Благословляю все, что ты заставляешь меня чувствовать,
Bendita tu madre porque te dió la vida
Благословенна твоя мать за то, что подарила тебе жизнь.
eres mi vida
Ты моя жизнь,
Bendita tu vida
Благословенна твоя жизнь.
Tu mundo es mucho mejor
Твой мир намного лучше
Del que yo tenía
Того, в котором я жил.
eres mi vida
Ты моя жизнь,
Bendita tu vida
Благословенна твоя жизнь.
Bendita tu madre
Благословенна твоя мать,
Porque te dió la vida
За то, что подарила тебе жизнь.





Авторы: Guianko Gomez, Andres Eduardo Castro, Carlos Augusto Rivera Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.