Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazos de Sol - Si Fuera Mía
Sonnenarme - Wenn sie mein wäre
Hoy
me
vino
la
gana
que
no
las
musas
Heute
überkam
mich
die
Lust,
nicht
die
Musen
Hoy
no
tengo
pretextos
ni
disculpas
Heute
habe
ich
weder
Vorwände
noch
Entschuldigungen
Para
cantarte
a
ti,
para
escribirte
un
verso
Um
dir
zu
singen,
um
dir
einen
Vers
zu
schreiben
Y
descolgarte
desde
aquí
Und
dich
von
hier
aus
zu
erreichen
Hasta
las
ganas
Bis
hin
zur
Sehnsucht
Ya
por
venir
Der
noch
kommt
Hoy,
primero
del
segundo
del
año
Heute,
am
Ersten
des
Zweiten
des
Jahres
Mientras
esta
mujer
rompe
el
espacio
Während
diese
Frau
den
Raum
durchbricht
Para
inventarse
al
fin,
para
mirarla
toda
Um
sich
endlich
zu
erfinden,
um
sie
ganz
zu
betrachten
En
el
silencio
y
de
perfil
In
der
Stille
und
im
Profil
Tomo
sus
manos
Ich
nehme
ihre
Hände
Para
existir
Um
zu
existieren
Y
es
que
no
importa
que
digan
que
está
trillado
Und
es
ist
egal,
was
sie
sagen,
dass
es
abgedroschen
ist
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Von
Liebe
zu
sprechen,
sollen
sie
fluchen,
wenn
sie
nicht
gekostet
haben
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Die
Nacht
in
ihren
Sonnenarmen
Y
es
que
no
importa
que
digan
que
está
trillado
Und
es
ist
egal,
was
sie
sagen,
dass
es
abgedroschen
ist
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Von
Liebe
zu
sprechen,
sollen
sie
fluchen,
wenn
sie
nicht
gekostet
haben
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Die
Nacht
in
ihren
Sonnenarmen
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no-oh-oh-oh
Nein,
nein,
nein,
nein-oh-oh-oh
Se
detiene
el
reloj
sobre
nosotros
Die
Uhr
bleibt
über
uns
stehen
Caen
las
10
que
resbalan
por
sus
hombros
Es
fällt
die
Zehn,
die
über
ihre
Schultern
gleitet
Y
se
cuela
la
luz
que
se
enreda
en
tu
pelo
Und
das
Licht
schleicht
sich
herein,
das
sich
in
deinem
Haar
verfängt
Pero
la
liberas
tú
Aber
du
befreist
es
Oro
y
diamante
Gold
und
Diamant
Por
un
instante
Für
einen
Augenblick
De
tono
azul
Von
blauem
Schein
Y
es
que
no
importa
que
digan
que
está
trillado
Und
es
ist
egal,
was
sie
sagen,
dass
es
abgedroschen
ist
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Von
Liebe
zu
sprechen,
sollen
sie
fluchen,
wenn
sie
nicht
gekostet
haben
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Die
Nacht
in
ihren
Sonnenarmen
Y
es
que
no
importa
que
digan,
que
está
trillado
Und
es
ist
egal,
was
sie
sagen,
dass
es
abgedroschen
ist
Hablar
de
amor,
que
maldigan
si
no
han
probado
Von
Liebe
zu
sprechen,
sollen
sie
fluchen,
wenn
sie
nicht
gekostet
haben
La
noche
en
sus
brazos
de
sol
Die
Nacht
in
ihren
Sonnenarmen
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no-oh-oh-oh
Nein,
nein,
nein,
nein-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gomez Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.