Carlos Rivera - Recuerdos de Amor (Lembranças de Amor) - Si Fuera Mía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Rivera - Recuerdos de Amor (Lembranças de Amor) - Si Fuera Mía




Recuerdos de Amor (Lembranças de Amor) - Si Fuera Mía
Воспоминания о любви (Recuerdos de Amor) - Если бы ты была моей (Si Fuera Mía)
Tienes razón
Ты права.
Las palabras no resuelven muchas cosas
Словами многое не решить.
Pero es lo mejor
Но это лучшее, что есть.
Debemos conversar
Нам нужно поговорить.
Al final
В конце концов,
Nuestro caso no es distinto de otros casos que acabaron mal
наша история ничем не отличается от других историй, которые плохо кончились.
Y debo confesar
И должен признаться,
Que aunque he sufrido ya
хоть я уже и страдал,
Las noches que no estés
ночами, когда тебя не будет рядом,
Sufriré aún más
я буду страдать ещё больше.
Oh-oh
О-о
Necesito urgente que sepas de mis sentimientos
Мне срочно нужно, чтобы ты знала о моих чувствах.
Llego a casa, no te veo
Я прихожу домой, не вижу тебя,
Y tengo ganas de salir corriendo
и мне хочется бежать без оглядки.
Siento que la soledad y el silencio, me abrazan
Я чувствую, как одиночество и тишина обнимают меня.
Mi alegría pasó
Моя радость прошла.
Sólo el recuerdo de amor
Только воспоминание о любви
No pasa
не проходит.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Al final
В конце концов,
Nuestro caso no es distinto de otros casos que acabaron mal
наша история ничем не отличается от других историй, которые плохо кончились.
Y debo confesar
И должен признаться,
Que aunque he sufrido ya
хоть я уже и страдал,
Las noches que no estés
ночами, когда тебя не будет рядом,
Sufriré aún más
я буду страдать ещё больше.
Oh-oh
О-о
Necesito urgente que sepas de mis sentimientos
Мне срочно нужно, чтобы ты знала о моих чувствах.
Llego a casa, no te veo
Я прихожу домой, не вижу тебя,
Y tengo ganas de salir corriendo, oh-oh
и мне хочется бежать без оглядки, о-о.
Siento que la soledad y el silencio, me abrazan
Я чувствую, как одиночество и тишина обнимают меня.
Mi alegría pasó
Моя радость прошла.
Sólo el recuerdo de amor
Только воспоминание о любви
No pasa
не проходит.
Uh-oh
У-у
Necesito urgente que sepas de mis sentimientos
Мне срочно нужно, чтобы ты знала о моих чувствах.
Llego a casa, no te veo
Я прихожу домой, не вижу тебя,
Y tengo ganas de salir corriendo
и мне хочется бежать без оглядки.
Siento que la soledad y el silencio, me abrazan
Я чувствую, как одиночество и тишина обнимают меня.
Mi alegría pasó
Моя радость прошла.
Sólo el recuerdo de amor
Только воспоминание о любви
No pasa
не проходит.
Oh-oh
О-о
Mi alegría pasó
Моя радость прошла.
Sólo el recuerdo de amor
Только воспоминание о любви
No pasa
не проходит.





Авторы: Garcia Leonel, Victor Chaves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.