Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Viaje a Todas Partes (Versión Acústica)
Eine Reise Überallhin (Akustische Version)
Cuánto
quisiera
decirte
Wie
sehr
ich
dir
sagen
möchte
Lo
agradecido
que
estoy
porque
viniste
a
mi
vida
Wie
dankbar
ich
bin,
dass
du
in
mein
Leben
kamst
Cuántos
renglones
me
faltan
Wie
viele
Zeilen
fehlen
mir
noch
Para
enlistar
los
momentos
que
viví
sin
medida
Um
die
Momente
aufzuzählen,
die
ich
grenzenlos
erlebte
Aquellos
cuando
fuimos
al
mar
Jene,
als
wir
am
Meer
waren
Los
que
nos
dieron
tranquilidad
Die
uns
Ruhe
gaben
Cuando
nos
fuimos
lejos
de
aquí
Als
wir
weit
weg
von
hier
gingen
Nuestra
primera
vez
en
París
Unser
erstes
Mal
in
Paris
Tu
risa
iluminando
Madrid
Dein
Lachen,
das
Madrid
erhellte
Y
tantos
que
me
falta
cumplir
Und
so
viele,
die
ich
noch
erfüllen
muss
Voy
a
hacer
Ich
werde
bauen
Una
casa
con
paredes
gigantes
Ein
Haus
mit
riesigen
Wänden
Colgaremos
las
fotos
de
un
viaje
Wir
werden
die
Fotos
einer
Reise
aufhängen
A
todas
partes
Überallhin
Que
la
vida
nos
dure
mucho
tiempo
Dass
das
Leben
uns
viel
Zeit
schenkt
Para
dedicarte
todas
las
canciones
Um
dir
all
die
Lieder
zu
widmen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Oh,
oh,
oh,
oh,
hey,
hey,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
hey,
hey,
oh,
oh,
oh
Los
días
cuando
fuimos
al
mar
Die
Tage,
als
wir
am
Meer
waren
Los
que
nos
dieron
tranquilidad
Die
uns
Ruhe
gaben
Cuando
nos
fuimos
lejos
de
aquí
(lejos
de
aquí)
Als
wir
weit
weg
von
hier
gingen
(weit
weg
von
hier)
Nuestra
primera
vez
en
París
Unser
erstes
Mal
in
Paris
Tu
risa
iluminando
Madrid
Dein
Lachen,
das
Madrid
erhellte
Y
tantos
que
me
falta
cumplir,
junto
a
ti
Und
so
viele,
die
ich
noch
erfüllen
muss,
mit
dir
Voy
a
hacer
Ich
werde
bauen
Una
casa
con
paredes
gigantes
Ein
Haus
mit
riesigen
Wänden
Colgaremos
las
fotos
de
un
viaje
Wir
werden
die
Fotos
einer
Reise
aufhängen
A
todas
partes
Überallhin
Que
la
vida
nos
dure
mucho
tiempo
Dass
das
Leben
uns
viel
Zeit
schenkt
Para
dedicarte
todas
las
canciones
Um
dir
all
die
Lieder
zu
widmen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Yo
voy
a
hacer
Ich
werde
bauen
Una
casa
con
paredes
gigantes
Ein
Haus
mit
riesigen
Wänden
Colgaremos
las
fotos
de
un
viaje
Wir
werden
die
Fotos
einer
Reise
aufhängen
A
todas
partes
Überallhin
Que
la
vida
nos
dure
mucho
tiempo
Dass
das
Leben
uns
viel
Zeit
schenkt
Para
dedicarte
todas
las
canciones
Um
dir
all
die
Lieder
zu
widmen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Que
digan
"te
quiero"
Die
"Ich
liebe
dich"
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.