Carlos Rivera - Sólo Tú - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Rivera - Sólo Tú - En Vivo




Sólo Tú - En Vivo
Только ты - Вживую
Знаю,
Que a veces soy difícil de entender
Что порой меня трудно понять,
Que puedo lastimarte sin querer
Что могу невольно ранить тебя,
Sabes bien, sin querer
Ты знаешь, невольно.
Yo
Я,
Que tanto te he intentado proteger
Так старался тебя защитить,
El héroe de tus sueños quiero ser
Героем твоих снов хотел быть,
Y no si estoy bien
И не знаю, правильно ли.
Pero que te amo y
Но знаю, что люблю тебя и
Solo quiero devolver un poco de lo que me has dado
Хочу хоть немного отплатить тебе за то, что ты мне дала.
Con tu ternura y tu luz
Своей нежностью и светом
Iluminaste mi corazón
Ты осветила мое сердце,
Quien me da vida, eres
Ты даришь мне жизнь,
No hay nadie más solo
Нет никого, кроме тебя,
Que pueda darme la inspiración
Кто мог бы вдохновить меня.
Solo escuchando tu voz
Только слушая твой голос.
Si
Да,
Contigo es con quien quiero caminar
С тобой я хочу идти по жизни,
También con quien me gusta despertar
С тобой я люблю просыпаться,
Quédate, una vez más
Останься, еще на один раз.
Porque que te amo y
Потому что знаю, что люблю тебя и
Solo quiero devolver un poco de lo que me has dado
Хочу хоть немного отплатить тебе за то, что ты мне дала.
Con tu ternura y tu luz
Своей нежностью и светом
Iluminaste mi corazón
Ты осветила мое сердце,
Quien me da vida, eres
Ты даришь мне жизнь,
No hay nadie más solo
Нет никого, кроме тебя,
Que pueda darme la inspiración
Кто мог бы вдохновить меня.
Solo escuchando
Только слушая
Tu voz que regresa a mi cuerpo la fuerza
Твой голос, который возвращает моему телу силу
De amar como me has enseñado
Любить так, как ты меня научила.
Solo...
Только...
Ты.
Con tu ternura y tu luz
Своей нежностью и светом
Iluminaste mi corazón
Ты осветила мое сердце,
Quien me da vida, eres
Ты даришь мне жизнь,
No hay nadie más solo
Нет никого, кроме тебя,
Que pueda darme la inspiración
Кто мог бы вдохновить меня.
Solo escuchando tu voz
Только слушая твой голос.
Tu voz
Твой голос,
Respiración
Дыхание,
Solo escuchando...
Только слушая...
Tu voz
Твой голос.





Авторы: Julian Ramirez Arellano, Carlos Augusto Rivera Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.