Текст и перевод песни Carlos Rivera - Te Amo Hoy (En Vivo) [feat. Vanesa Martín] [Sessions Recorded at Abbey Road]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo Hoy (En Vivo) [feat. Vanesa Martín] [Sessions Recorded at Abbey Road]
Love You Today (Live) [feat. Vanesa Martín] [Sessions Recorded at Abbey Road]
Y
tocamos
la
gloria
And
we
touch
glory
Y
estuvimos
cerquita
de
Dios
And
we
were
close
to
God
Y
yo
le
agradecí
nuestra
historia
And
I
thanked
him
for
our
history
Le
pedí
que
no
se
terminara
jamás
I
asked
that
we
never
end
Lo
guardé
en
mi
memoria
I
saved
it
in
my
memory
Porque
nada
es
seguro
Because
nothing
is
certain
Porque
no
se
mañana
que
pueda
pasar
Because
I
don't
know
what
tomorrow
will
bring
Te
amo
hoy,
hoy
te
amo
I
love
you
today,
today
I
love
you
Nos
llenamos
de
besos
We
filled
up
with
kisses
Y
dejamos
que
el
viento
And
we
let
the
wind
Pudiera
abrazar
nuestros
brazos
abiertos
Hug
our
open
arms
Mientras
tanto
llegaban
sonidos
del
mar
Meanwhile
the
sounds
of
the
sea
were
coming
Y
soñabamos
despiertos,
nos
dijimos
"Te
amo"
And
we
were
daydreaming,
we
said
"I
love
you"
Regalamos
segundos
que
daban
más
We
gave
seconds
more
Vida
a
nuestra
eternidad
Life
to
our
eternity
Te
amo
hoy,
te
amo
I
love
you
today,
I
love
you
Las
ventanas
se
abrieron
Windows
were
opened
Y
dejamos
que
el
sol
se
metiera
en
tu
ropa
And
we
let
the
sun
into
your
clothes
Invetamos
un
tiempo
We
invented
a
time
Uno
donde
la
vida
detiene
el
pasar
de
los
años
One
where
life
stops
the
passing
of
the
years
Un
tiempo,
donde
nada
se
rompe
A
time
where
nothing
breaks
Donde
nadie
se
esconde
ni
teme
a
la
muerte
ni
a
la
soledad
Where
no
one
hides
or
fears
death
or
solitude
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
I
love
you
today,
and
today
I
love
you
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Today
I
love
you,
I
love
you
today
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
I
love
you
today,
and
today
I
love
you
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Today
I
love
you,
I
love
you
today
Las
ventanas
se
abrieron
Windows
were
opened
Y
dejamos
que
el
sol
se
metiera
en
tu
ropa
And
we
let
the
sun
into
your
clothes
Invetamos
un
tiempo
We
invented
a
time
Uno
donde
la
vida
detiene
el
pasar
de
los
años
One
where
life
stops
the
passing
of
the
years
Un
tiempo,
donde
nada
se
rompe
A
time
where
nothing
breaks
Donde
nadie
se
esconde
ni
teme
a
la
muerte
ni
a
la
soledad
Where
no
one
hides
or
fears
death
or
solitude
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
I
love
you
today,
and
today
I
love
you
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Today
I
love
you,
I
love
you
today
Te
amo
hoy,
y
hoy
te
amo
I
love
you
today,
and
today
I
love
you
Hoy
te
amo,
te
amo
hoy
Today
I
love
you,
I
love
you
today
Y
hoy
te
amo
(Te
amo
hoy)
And
today
I
love
you
(I
love
you
today)
Hoy
te
amo,
te
amo
Today
I
love
you,
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Augusto Rivera Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.