Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveré (En Vivo) [feat. Tommy Torres] [Sessions Recorded at Abbey Road]
Volveré (Live) [feat. Tommy Torres] [Sessions Recorded at Abbey Road]
Dicen
que
estoy
atrapado
Man
sagt,
ich
sei
gefangen
Que
vivo
atado
al
pasado
Dass
ich
an
die
Vergangenheit
gefesselt
lebe
Con
la
tristeza
de
un
cuento
Mit
der
Traurigkeit
einer
Geschichte
Que
terminó
Die
zu
Ende
ist
Te
puede
parecer
egoísta
Es
mag
dir
egoistisch
erscheinen
Que
después
de
tanto,
yo
insista
Dass
ich
nach
so
langer
Zeit
darauf
bestehe
Si
marcharme,
al
fin
y
al
cabo
Obwohl
wegzugehen,
letzten
Endes
Fue
mi
decisión
Meine
Entscheidung
war
Hoy
me
he
dado
cuenta
que
Heute
ist
mir
klar
geworden,
dass
Estando
a
tu
lado
lo
tenía
todo
An
deiner
Seite
hatte
ich
alles
Y
aunque
suene
absurdo
que
Und
auch
wenn
es
absurd
klingt,
dass
Yo
quiera
volver
Ich
zurückkehren
möchte
Yo
volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
werde
zurückkehren
Y
no
sé
si
estarás
ahí
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
da
sein
wirst
Volveré
Ich
werde
zurückkehren
Por
ti,
por
ti
Für
dich,
für
dich
Yo
volveré
y
aunque
sé
Ich
werde
zurückkehren,
und
auch
wenn
ich
weiß
Que
tu
vida
continuó
sin
mí
Dass
dein
Leben
ohne
mich
weiterging
Lo
intentaré
Ich
werde
es
versuchen
Por
ti,
por
ti
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
Für
dich,
für
dich
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
Puede
ser
que
sea
muy
tarde
Es
kann
sein,
dass
es
zu
spät
ist
Que
tal
vez
no
vas
a
escucharme
Dass
du
mich
vielleicht
nicht
anhören
wirst
Pero
nada
tiene
sentido
Aber
nichts
ergibt
Sinn
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
Hoy
me
he
dado
cuenta
que
Heute
ist
mir
klar
geworden,
dass
Estando
a
tu
lado
lo
tenía
todo
(Todo)
An
deiner
Seite
hatte
ich
alles
(Alles)
Y
aunque
suene
absurdo
que
Und
auch
wenn
es
absurd
klingt,
dass
Yo
quiera
volver
Ich
zurückkehren
möchte
Yo
volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
werde
zurückkehren
Y
no
sé
si
estarás
ahí
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
da
sein
wirst
Volveré
Ich
werde
zurückkehren
Por
ti,
por
ti
Für
dich,
für
dich
Volveré
y
aunque
sé
Ich
werde
zurückkehren,
und
auch
wenn
ich
weiß
Que
tu
vida
continuó
sin
mí
Dass
dein
Leben
ohne
mich
weiterging
Lo
intentaré
Ich
werde
es
versuchen
Por
ti,
por
ti,
(Uoh-oh,
oh-oh-oh)
Für
dich,
für
dich,
(Uoh-oh,
oh-oh-oh)
Yo
lo
intentaré
por
ti
(Lo
intentaré)
Ich
werde
es
für
dich
versuchen
(Werde
es
versuchen)
Y
yo
volveré
por
ti
(Volveré,
volveré)
Und
ich
werde
für
dich
zurückkehren
(Werde
zurückkehren,
werde
zurückkehren)
Yo
lo
intentaré
por
ti
Ich
werde
es
für
dich
versuchen
Y
yo
volveré
por
ti,
ah
Und
ich
werde
für
dich
zurückkehren,
ah
Dicen
que
estoy
atrapado
Man
sagt,
ich
sei
gefangen
Que
vivo
atado
al
pasado
Dass
ich
an
die
Vergangenheit
gefesselt
lebe
Con
la
tristeza
de
un
cuento
Mit
der
Traurigkeit
einer
Geschichte
Que
terminó
Die
zu
Ende
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Augusto Rivera Guerra, Tomas Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.