Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (En Vivo) ["Yo Creo" Tour] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Rivera - Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (En Vivo) ["Yo Creo" Tour]




Que Lo Nuestro Se Quede Nuestro (En Vivo) ["Yo Creo" Tour]
Пусть Наше Останется Нашим (Вживую) [Тур "Yo Creo"]
Sólo y yo conocemos la historia,
Только ты и я знаем эту историю,
Porque y yo la escribimos.
Потому что ты и я ее написали.
Y no permitas que nadie te venga a decir otra cosa,
И не позволяй никому говорить тебе иначе,
Porque aún existe la gente que odia a quien toca la gloria.
Ведь все еще существуют люди, которые ненавидят тех, кто добивается успеха.
Sólo y yo aceptamos el viaje,
Только ты и я приняли это путешествие,
Desde que nos conocimos.
С тех пор, как мы встретились.
Que venga el mundo a juzgar al que ama,
Пусть весь мир судит того, кто любит,
A quién necesitaba,
Того, кто нуждался,
Y al que no tiene remedio de ser,
И того, кто не может не быть,
Lo que no se esperaba.
Тем, кем его не ожидали увидеть.
Respira lento,
Дыши медленнее,
Regresa el tiempo,
Верни время назад,
Que yo de amarte,
Ведь я о том, что любил тебя,
No me arrepiento.
Не жалею.
Lo que vivimos,
То, что мы пережили,
Fue tan sincero.
Было таким искренним.
Cuánto te quise,
Как сильно я любил тебя,
Cuánto te quiero.
Как сильно я люблю тебя.
Cuánto te quiero.
Как сильно я люблю тебя.
¿Y quién se queda lo que construimos?
И кому достанется то, что мы построили?
Y lo que nos destruimos.
И то, что мы разрушили.
Que venga aquel invisible valiente,
Пусть придет тот невидимый храбрец,
A borrar tu pasado.
Чтобы стереть твое прошлое.
Que venga y quite el calor de los besos,
Пусть придет и заберет тепло поцелуев,
Que daban mis labios.
Которые дарили мои губы.
Que desdibuje en tus sábanas blancas,
Пусть сотрет с твоих белых простыней,
Los días y noches,
Дни и ночи,
Y después vaya a comprarse una vida.
А потом пусть идет и купит себе жизнь.
Y que lo nuestro,
И пусть наше,
Se quede nuestro,
Останется нашим,
Que yo de amarte,
Ведь я о том, что любил тебя,
No me arrepiento.
Не жалею.
Lo que vivimos
То, что мы пережили,
Fue tan sincero.
Было таким искренним.
Cuánto te quise.
Как сильно я любил тебя.
Cuánto te quiero.
Как сильно я люблю тебя.
Cuánto te quiero. (cuánto te quiero México)
Как сильно я люблю тебя. (как сильно я люблю тебя, Мексика)
Y que lo nuestro,
И пусть наше,
(Se quede nuestro,
(Останется нашим,
Que yo de amarte)
Ведь я о том, что любил тебя)
No me arrepiento.
Не жалею.
Lo que vivimos
То, что мы пережили,
Fue tan sincero.
Было таким искренним.
Cuánto te quise.
Как сильно я любил тебя.
Cuánto te quiero.
Как сильно я люблю тебя.
Cuánto te quiero.
Как сильно я люблю тебя.
Cuánto te quiero.
Как сильно я люблю тебя.
Ehhh ehhh.
Э-э-э.





Авторы: carlos rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.