Carlos Rodriguez - Por una Cabeza - перевод текста песни на немецкий

Por una Cabeza - Carlos Rodriguezперевод на немецкий




Por una Cabeza
Por una Cabeza
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Kili pola pechchu onnu
ihre Rede sanft wie eines Papageis,
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Kili pola pechchu onnu
ihre Rede sanft wie eines Papageis,
Kuyil pola paattu onnu
ihr Gesang wie der einer Nachtigall,
Kettu ninnu manasu pona idam theriyala
ich hörte zu und wusste nicht, wohin mein Herz verschwand.
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Ponnu onnu...
Mädchen...
Vandiyila vanna mayil neeyum pOna
Als du, bunter Pfau, im Wagen davonfuhrst,
Sakkaramaa en manasu suththudhadi
drehte sich mein Herz wie ein Kreisel.
Mandhaara malli marikozhundhu sembagame
Duftende Jasmin, Ringelblume, Champaka,
Muna muriyaap poove ena murichchadhenadio
warum hast du mich, Blume ohne Spitze, so verletzt?
Thanga muham paarka dhenam sooriyanum varalaam
Um dein goldenes Gesicht zu sehen, kann die Sonne täglich kommen,
Sangu kazhuththukke pirai chandhiranath tharalaam
für deinen schlanken Hals kann der Mond eine Sichel schenken.
Kuyil pola paattu onnu
ihr Gesang wie der einer Nachtigall,
Kettu ninnu manasu pona idam theriyala
ich hörte zu und wusste nicht, wohin mein Herz verschwand.
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Ponnu onnu...
Mädchen...
Velli nila megaththula vaaradhupol
Wie der silberne Mond, der nicht in den Wolken bleibt,
Malligap poo pandhaloda vandhadhu yaaru
wer kam da unter dem Baldachin aus Jasminblüten?
Siru olayila un nenappa ezhudhi vechchEn
Auf ein kleines Palmblatt schrieb ich meine Gedanken an dich,
Oru eazhuththariyaadha
ein unleserlicher Buchstabe,
Kaaththum vandhu ezhuppadhum enna
was soll ich tun, wenn der Wind kommt und ihn aufweckt?
Kuththu vilakkoliye siru kutti nilaa oliye
Licht des Öllämpchens, kleines Mondlicht,
Muththuch chudar oliye oru
glitzerndes Perlenlicht,
Muththam nee tharuvaaya
wirst du mir einen Kuss geben?
Kuyil pola paattu onnu
ihr Gesang wie der einer Nachtigall,
Kettu ninnu manasu pona idam theriyala
ich hörte zu und wusste nicht, wohin mein Herz verschwand.
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Kili pola pEchchu onnu
ihre Rede sanft wie eines Papageis,
Kuyil pola paattu onnu
ihr Gesang wie der einer Nachtigall,
Kettu ninnu manasu pona idam theriyala
ich hörte zu und wusste nicht, wohin mein Herz verschwand,
Andha mayakkam enakku innum theliyala
und diese Verwirrung hat mich noch immer nicht verlassen.
Mayil pola ponnu onnu
Ein Mädchen, schön wie eine Pfauenfeder,
Ponnu onnu...
Mädchen...





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.