Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
los
días
me
levanta
tu
voz
Jeden
Tag
weckt
mich
deine
Stimme
Qué
dulce,
me
encanta
So
süß,
ich
liebe
es
Suena
el
reloj
y
espera
tu
bofetada
Der
Wecker
klingelt
und
wartet
auf
deine
Ohrfeige
No
llega,
no
calla
Sie
kommt
nicht,
er
schweigt
nicht
Sin
ti
ya
no
puedo
más
Ohne
dich
kann
ich
nicht
mehr
Se
me
perdió
el
corazón
Ich
habe
mein
Herz
verloren
Sin
ti
ya
ni
un
rato
más
Ohne
dich
nicht
mal
mehr
einen
Augenblick
Se
me
rayó,
se
me
rayó
el
corazón
Mein
Herz
hat
einen
Sprung,
mein
Herz
hat
einen
Sprung
Dos,
tres
de
la
mañana
Zwei,
drei
Uhr
morgens
Te
escribo
en
cada
palabra
Ich
schreibe
dich
in
jedem
Wort
Toda
oración
feliz
en
punto
se
acaba
Jeder
glückliche
Satz
endet
mit
einem
Punkt
Y
yo
en
coma,
qué
falta
Und
ich
im
Koma,
was
für
ein
Mangel
Sin
ti
ya
no
puedo
más
Ohne
dich
kann
ich
nicht
mehr
Se
me
perdió
el
corazón
Ich
habe
mein
Herz
verloren
Sin
ti
ya
ni
un
rato
más
Ohne
dich
nicht
mal
mehr
einen
Augenblick
Se
me
rayó,
se
me
rayó
el
corazón
Mein
Herz
hat
einen
Sprung,
mein
Herz
hat
einen
Sprung
Me
cuesta
respirar
Es
fällt
mir
schwer
zu
atmen
Sin
ti,
ya
ni
un
rato
más
Ohne
dich,
nicht
mal
mehr
einen
Augenblick
Se
me
rayó
el
corazón
Mein
Herz
hat
einen
Sprung
Sin
ti
ya
ni
un
rato
más
Ohne
dich
nicht
mal
mehr
einen
Augenblick
Se
me
perdió,
se
me
perdió
Ich
habe
es
verloren,
ich
habe
es
verloren
Sin
ti
ya
ni
un
rato
más
Ohne
dich
nicht
mal
mehr
einen
Augenblick
Se
me
calló
el
corazón
Mein
Herz
ist
mir
heruntergefallen
Sin
ti
ya
ni
un
rato
más
Ohne
dich
nicht
mal
mehr
einen
Augenblick
Se
me
rayó,
se
me
rayó
el
corazón
Mein
Herz
hat
einen
Sprung,
mein
Herz
hat
einen
Sprung
Se
me
perdió,
se
me
perdió
el
corazón
Ich
habe
es
verloren,
ich
habe
mein
Herz
verloren
Se
me
quemó,
se
me
quemó
el
corazón
Mein
Herz
ist
verbrannt,
mein
Herz
ist
verbrannt
Sin
ti
ya
no
puedo
más
Ohne
dich
kann
ich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.