Carlos Sadness - Celeste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Sadness - Celeste




Celeste
Celeste
Ayer me caí por el túnel
I fell down the tunnel yesterday
Seguía mi olfato el camino de ese perfume
I followed my nose the way of that perfume
Hasta llegar al final infinito del bosque
Until I reached the infinite end of the forest
Donde solo hay silencio, donde nadie nos oye
Where there is only silence, where nobody hears us
Te veo aparecer cuando se hace de noche
I see you appearing when it gets dark
Las flores y los árboles, se tiñen de bronce
The flowers and trees are tinged with bronze
Estamos rodeados de estrellas de colores
We are surrounded by colorful stars
Y empiezo a acercarme para verte bien
And I begin to approach to see you well
¿Quién eres tú?
Who are you?
Nunca había visto algo tan especial
I had never seen anything so special
Tan infinitamente humano
So infinitely human
Es de cristal y se rompe con las manos
It is made of crystal and breaks with the hands
A lo mejor no podemos ni tocarnos
Perhaps we can't even touch each other
Hey y no que pasó luego
Hey, and I don't know what happened then
Solo que desperté a la otra orilla del lago
I can only say that I woke up on the other side of the lake
Y con los ojos cerrados y con los labios salados
And with my eyes closed and my lips salty
No supe si estabas cerca o solo lo había soñado, no
I didn't know if you were near or if I had only dreamed it, I don't know
He vuelto tantas veces a ese sitio del bosque
I have returned to that place in the forest so many times
Buscándote de nuevo, bailando entre robles
Looking for you again, dancing among oaks
Sospecho que animales nocturnos te esconden
I suspect that nocturnal animals hide you
No quieren que me acerque para que vuelva a decirte que
They don't want me to get close so that I can tell you again that
¿Quién eres tú?
Who are you?
Nunca había visto algo tan especial
I had never seen anything so special
Tan infinitamente humano
So infinitely human
Es de cristal y se rompe con las manos
It is made of crystal and breaks with the hands
A lo mejor no podemos ni tocarnos
Perhaps we can't even touch each other
He vuelto tantas veces a ese sitio del bosque
I have returned to that place in the forest so many times
Buscándote de nuevo, bailando entre robles
Looking for you again, dancing among oaks
Sospecho que animales nocturnos te esconden
I suspect that nocturnal animals hide you
No quieren que me acerque para que vuelva a decirte que
They don't want me to get close so that I can tell you again that
¿Quién eres tú?
Who are you?
Nunca había visto algo tan especial
I had never seen anything so special
Tan infinitamente humano
So infinitely human
Es de cristal y se rompe con las manos
It is made of crystal and breaks with the hands
A lo mejor no podemos ni tocarnos
Perhaps we can't even touch each other
¿Quién eres tú?
Who are you?
Nunca había visto algo tan especial
I had never seen anything so special
Tan infinitamente humano
So infinitely human





Авторы: Stefano Macarrone, Carlos Alberto Sanchez Uriol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.