Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diferentes Tipos de Luz
Verschiedene Arten von Licht
Y
si
yo
fuera
luz
Und
wenn
ich
Licht
wäre
Sería
de
invierno
Wäre
ich
Winterlicht
Un
frágil
destello
Ein
zerbrechlicher
Schimmer
Y
si
lo
fueras
tú
Und
wenn
du
es
wärst
Lágrima
en
fuego
Träne
im
Feuer
Que
deja
ciego
Die
blind
macht
Aunque
se
duerma
conmigo
la
soledad
Auch
wenn
die
Einsamkeit
bei
mir
einschläft
He
vuelto
a
vernos
Habe
ich
uns
wiedergesehen
Quédate
conmigo
a
contemplar
Bleib
bei
mir,
um
zu
betrachten
Las
grietas
del
silencio
Die
Risse
der
Stille
Mágico,
eterno
Magisch,
ewig
Esta
luz
llegó
hasta
mí
Dieses
Licht
erreichte
mich
Abriéndose
camino
entre
tu
sombra
Sich
einen
Weg
bahnend
durch
deinen
Schatten
Ya
se
va
volviendo
gris
Es
wird
schon
grau
No
me
reconozco
si
me
nombras
Ich
erkenne
mich
nicht,
wenn
du
mich
nennst
Y
si
yo
fuera
luz
Und
wenn
ich
Licht
wäre
Me
podrías
apagar
Könntest
du
mich
auslöschen
Soplándome
en
la
cara
Indem
du
mir
ins
Gesicht
bläst
Y
si
lo
fueras
tú
Und
wenn
du
es
wärst
Podrías
cruzar
mis
huesos
Könntest
du
meine
Knochen
durchdringen
Iluminarme
el
alma
Meine
Seele
erleuchten
Ojalá
supiera
separar
Wenn
ich
nur
trennen
könnte
Aquello
que
es
verdad
Das,
was
Wahrheit
ist
De
las
desilusiones
ópticas
Von
den
optischen
Täuschungen
Quédate
conmigo
a
contemplar
Bleib
bei
mir,
um
zu
betrachten
La
aurora
boreal
Das
Nordlicht
De
nuestra
memoria
Unserer
Erinnerung
Esta
luz
llegó
hasta
mí
Dieses
Licht
erreichte
mich
Abriéndose
camino
entre
tu
sombra
Sich
einen
Weg
bahnend
durch
deinen
Schatten
Ya
se
va
volviendo
gris
Es
wird
schon
grau
No
me
reconozco
si
me
nombras
Ich
erkenne
mich
nicht,
wenn
du
mich
nennst
Abriéndose
camino
Sich
einen
Weg
bahnend
Entre
tu
sombra
Durch
deinen
Schatten
Abriéndose
camino
Sich
einen
Weg
bahnend
Abriéndose
camino
Sich
einen
Weg
bahnend
Abriéndose
camino
entre
tu
sombra
Sich
einen
Weg
bahnend
durch
deinen
Schatten
No
me
reconozco
Ich
erkenne
mich
nicht
No
me,
no
me,
no
me
reconozco
Nicht,
nicht,
nicht
erkenne
ich
mich
No
me,
no
me
reconozco
si
me
nombras
Nicht,
nicht
erkenne
ich
mich,
wenn
du
mich
nennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordi Bastida, Carlos Alberto Sanchez Uriol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.