Carlos Sadness feat. Santi Balmes - No Vuelvas a Japon (with Santi Balmes) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Sadness feat. Santi Balmes - No Vuelvas a Japon (with Santi Balmes)




No Vuelvas a Japon (with Santi Balmes)
Don't Go Back to Japan (with Santi Balmes)
Al volver atrás me he dado cuenta de que estoy mejor
Looking back now I have realized that I am better off
De lo que te explicaba en mi canción de amor
Than what I was saying in my love song
Que fue número uno en Japón
That reached number one in Japan
Ya ves, aqui todos me entienden menos yo
You see, everyone here understands me except myself
¿Y qué le voy a hacer?
And what am I to do?
Si es una explosión
If it is an explosion
Que sale de tu voz
That emanates from your voice
Directa al corazón
Straight to the heart
Hoy han vuelto los fantasmas
Today the ghosts have returned
A ocupar tu lado en la cama
To take your place in bed
No te vayas nunca o volverán las dudas
Don't ever leave or doubt will return
A ocupar tu lado en la cama
To take your place in bed
Imagínate, será por accidente
Imagine, it will be by accident
Volveré a correr a cámara lenta
I will run once more in slow motion
Y al revés sin ver a dónde me dirijo
And backwards without knowing where I am going
Solo oliéndote, me han dicho que el miedo huele bien
Just smelling you, they tell me that fear smells good
Y aunque te resistas
And although you resist
Te enseñaré mis sueños más hiperrealistas
I will show you my most hyperrealistic dreams
Aquellos donde somos más de lo que te imaginas
The ones where we are more than you can imagine
Volveremos a Japón
We will go back to Japan
Para que nadie salve nuestras vidas
So that no one can save our lives
¿Y qué le voy a hacer?
And what am I to do?
Si es una explosión
If it is an explosion
Que sale de tu voz
That emanates from your voice
Directa al corazón
Straight to the heart
Hoy han vuelto los fantasmas
Today the ghosts have returned
A ocupar tu lado en la cama
To take your place in bed
No te vayas nunca o volverán las dudas
Don't ever leave or doubt will return
A ocupar tu lado en la cama
To take your place in bed
Me he alejado tanto que no puedo verlo
I have moved away so far that I can't see it
Es la miopía que me deja tu recuerdo
It is the myopia that your memory leaves me
No pude arreglarlo, tuve que romperlo
I could not fix it, I had to break it
Ahora me deslumbra tu luz en movimiento
Now your light beams, in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz... en movimiento
Your light... in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Ahora me deslumbra
Now it dazzles me
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion
Tu luz en movimiento
Your light in motion





Авторы: Carlos Alberto Sanchez Uriol, Daniel Palomino Pascual


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.