Carlos Sadness - Se Fue (Con Bebe) [with Bebe] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Sadness - Se Fue (Con Bebe) [with Bebe]




Se Fue (Con Bebe) [with Bebe]
He Went (With Bebe) [with Bebe]
Hay ojos que no encuentran lugares donde pararse a mirar
There are eyes that can't find places to stop and look
En cambio, hay otros ojos que te quitan el vestido y se van
Instead, there are other eyes that take off your dress and leave
Voy a resolver la ecuación
I'm going to solve the equation
De esos ojos que aun no de quién son
Of those eyes that I still don't know who they belong to
Pero que me miran y se van
But that look at me and leave
Donde yo no sea capaz de decirles que no
Where I'm not able to tell them no
Que no tengo miedo ni impulso eléctrico
I'm not afraid or electrically impulsed
Cuando el amor es un error matemático
When love is a mathematical error
Ojos que ven más allá de lo físico
Eyes that see beyond the physical
Y, como algo mágico, siempre se van
And, like something magical, they always leave
Se van, se fue
They leave, he left
Esa mirada corriendo se va
That running gaze goes away
Se van, se fue
They leave, he left
Solo la vez, una vez en la vida
Only once, once in a lifetime
No queda nada, no (no queda nada)
There's nothing left, no (there's nothing left)
No queda nada
There's nothing left
El cuerpo lo hace todo
The body does everything
Cuando quiere está contento y cuando no
When it wants to it's happy and when it doesn't
Me machaca otra vez
It crushes me again
Un río de agua fresca
A river of fresh water
Fue tu boca cuando la dejé entrar
It was your mouth when I let it in
En mi paladar
On my palate
El día en que y yo nos miremos
The day when you and I look at each other
Seguramente, ya no nos iremos
Surely, we will no longer leave
Seremos el punto de encuentro
We will be the meeting point
De aquellas miradas que no tienen miedo
Of those gazes that are not afraid
Aquellos ojos que un día se perdieron
Those eyes that were lost one day
Buscando respuesta, los tuyos tan negros
Looking for an answer, yours so black
Oye (oye), por fin se encendieron
Hey (hey), they finally lit up
Y ya no tengo nada y miedo
And now I have nothing and I'm afraid
Se van, se fue
They leave, he left
Esa mirada corriendo se va
That running gaze goes away
Se van, se fue
They leave, he left
Solo a la vez, una vez en la vida
Only once, once in a lifetime
No queda nada, no (no queda nada)
There's nothing left, no (there's nothing left)
No queda nada
There's nothing left
Ojos que no ven, corazón que no siente, ciérrame
Eyes that don't see, heart that doesn't feel, close me
Los ojos para ver que me mienten
Eyes to see that they lie to me
Tus ojos de serpiente (uoh-oh-oh, oh-oh)
Your serpent's eyes (uoh-oh-oh, oh-oh)
Ni 200 ojo' serían capaz de provocar en
Not even 200 eyes would be able to cause so much
Tanta brutalidad (ah-ah) carnal
Carnal brutality (ah-ah)
Luego se van, se fue
Then they leave, he left
Esa mirada corriendo se va
That running gaze goes away
Se van, se fue
They leave, he left
Solo a la vez, una vez en la vida
Only once, once in a lifetime
No queda nada, no (no queda nada)
There's nothing left, no (there's nothing left)
No, no queda nada (solo mis ganas y yo)
No, there's nothing left (just my desire and me)





Авторы: Maria De Las Nieves Rebolledo Vila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.