Текст и перевод песни Carlos Simón - Quiero Aprender de Ti
Quiero Aprender de Ti
Хочу учиться у тебя
He
empezado
a
encontrarme
entre
cientos
de
versos
que
escribí
antes
de
irme
a
dormir
Я
начал
находить
себя
среди
сотен
строк,
написанных
перед
сном,
He
logrado
aprender
que
habrá
cientos
de
besos
y
esta
vez
no
me
van
a
aburrir
Я
понял,
что
будут
сотни
поцелуев,
и
на
этот
раз
они
мне
не
наскучат.
Quiero
aprender
de
ti
Хочу
учиться
у
тебя.
Estos
ojos
te
dicen
las
cosas
tan
claras
aunque
aun
no
te
puedas
fiar
Эти
глаза
говорят
тебе
всё
так
ясно,
хотя
ты
ещё
не
можешь
мне
доверять.
Planeemos
perdernos
a
un
lugar
lejano
donde
nadie
nos
pueda
encontrar
Давай
потеряемся
где-нибудь
далеко,
где
нас
никто
не
найдёт.
Quiero
aprender
de
ti
Хочу
учиться
у
тебя.
Dormirme
junto
a
ti,
y
ahora
abrázame
hasta
el
despertar
Заснуть
рядом
с
тобой
и
обнимать
тебя
до
пробуждения.
Que
será
de
mí,
que
será
del
mar
Что
будет
со
мной,
что
будет
с
морем?
Cuéntame
un
secreto
luego
enséñame
a
bailar
Расскажи
мне
секрет,
а
потом
научи
меня
танцевать.
Dale
un
poco
de
color
a
esta
habitación
Добавь
немного
цвета
в
эту
комнату.
Puedo
ser
audaz
entre
la
confusión
Я
могу
быть
смелым
среди
смятения.
Puedo
ser
valiente
en
los
asuntos
de
los
dos
Я
могу
быть
храбрым
в
наших
делах.
Quédate
un
minuto
más
en
mi
habitación
Останься
ещё
на
минуту
в
моей
комнате.
Y
guardaremos
los
momentos
más
intensos
en
la
intimidad
de
nuestra
cama
И
мы
сохраним
самые
яркие
моменты
в
интимной
обстановке
нашей
кровати.
Déjame
compartir
contigo
tus
manías
y
tus
miedos
salir
a
buscar
Позволь
мне
разделить
с
тобой
твои
причуды
и
страхи,
выйти
на
поиски.
Y
la
luz
de
tu
risa
es
mi
compañía,
juro
nunca
dejarla
escapar
И
свет
твоей
улыбки
— моя
спутница,
клянусь,
никогда
не
отпущу
её.
Quiero
aprender
de
ti
Хочу
учиться
у
тебя.
Dormirme
junto
a
a
ti,
y
ahora
abrázame
hasta
el
despertar
Заснуть
рядом
с
тобой
и
обнимать
тебя
до
пробуждения.
Que
será
de
mí,
que
será
del
mar
Что
будет
со
мной,
что
будет
с
морем?
Cuéntame
un
secreto
luego
enséñame
a
bailar
Расскажи
мне
секрет,
а
потом
научи
меня
танцевать.
Dale
un
poco
de
color
a
esta
habitación
Добавь
немного
цвета
в
эту
комнату.
Puedo
ser
audaz
entre
la
confusión
Я
могу
быть
смелым
среди
смятения.
Puedo
ser
valiente
en
los
asuntos
de
los
dos
Я
могу
быть
храбрым
в
наших
делах.
Quédate
un
minuto
más
en
mi
habitación
Останься
ещё
на
минуту
в
моей
комнате.
Y
guardaremos
los
momentos
más
intensos
en
la
intimidad
de
nuestra
cama...
И
мы
сохраним
самые
яркие
моменты
в
интимной
обстановке
нашей
кровати...
Guardaremos
los
momentos
más
intensos
en
la
intimidad
de
nuestra
cama...
Мы
сохраним
самые
яркие
моменты
в
интимной
обстановке
нашей
кровати...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2014 Rockcd Records
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.