Текст и перевод песни Carlos Varela - Blues Del Boxeador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Del Boxeador
Blues Of The Boxer
Regresa
a
su
casa
con
la
madrugada
I
return
home
in
the
early
hours
Pasado
de
tragos
sin
pagarse
nada
Drunk
without
paying
Se
bebió
la
noche
y
antes
de
acostarse
I
drank
the
night
away
and
before
going
to
bed
Se
encontró
un
amigo
y
empezó
a
acordarse.
I
found
a
friend
and
began
to
remember.
Que
fue
boxeador
hace
ya
unos
años
That
I
used
to
be
a
boxer
years
ago
Que
rompió
sus
manos
en
una
pelea
That
I
broke
my
hands
in
a
fight
Te
habla
de
la
vida
lo
que
se
le
ocurre
He
speaks
to
you
about
what
life
seems
like
to
him.
Conoció
la
fama,
pero
ahora
se
aburre.
He
tasted
fame,
but
now
he's
bored.
Ya
no
sale
su
foto
en
los
diarios
His
photo
isn't
in
the
papers
anymore
Ya
no
hay
más
medallas,
ya
no
hay
más
contrarios
There
are
no
more
medals,
no
more
opponents
Y
el
último
golpe
será
cuando
un
día
And
the
final
blow
will
be
when
Solo
lo
recuerden
los
viejos
del
barrio.
Only
the
old
men
in
the
neighborhood
remember
him.
Ahora
tiene
un
perro
para
la
nostalgia
Now
he
has
a
dog
for
his
nostalgia
Y
las
cicatrices
que
fueron
quedando.
And
the
scars
that
remain.
Regresa
a
su
casa
cuando
duermen
todos
I
return
home
when
everyone's
asleep
La
calle
da
vueltas
y
él
va
silbando
The
streets
spin
and
I
go
on
whistling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.