Carlos Varela - Muro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Varela - Muro




Muro
Стена
Mojas el pan en el plato vacío
Макаешь хлеб в пустую тарелку,
Y apagas la televisión
И выключаешь телевизор.
Abres la ventana y miras afuera,
Открываешь окно и смотришь наружу,
La ciudad te espera en algún lugar.
Город ждет тебя где-то там.
Sales a la calle y llegas al muro
Выходишь на улицу и идешь к стене,
Donde acaban todos,
Где все заканчивается,
Donde empieza el mar.
Где начинается море.
Cuentas los pasos regresando a casa
Считаешь шаги, возвращаясь домой,
Y prendes la televisión,
И включаешь телевизор.
Te quedas dormido y cuando empieza el himno,
Засыпаешь, и когда начинается гимн,
Te vas a la cama, te vas a soñar,
Идешь в кровать, идешь мечтать,
Mientras otro sigue recostado al muro
Пока кто-то другой все еще прислонился к стене,
Donde acaban todos,
Где все заканчивается,
Donde empieza el mar.
Где начинается море.
Luna algo está sucediendo
Луна, что-то происходит,
Que estoy sintiendo
Что я чувствую,
Que esta vez me están dejando solo,
Что на этот раз меня оставляют одного,
O al menos solo como la noche.
Или, по крайней мере, одиноким, как ночь.
Mojas tu cara como cualquier día
Умываешь лицо, как и в любой другой день,
Y te vas sin afeitar.
И уходишь небритым.
Te compras la prensa y notas que al mundo
Покупаешь газету и замечаешь, что у мира
Le ha cambiado el rostro para bien o mal
Изменилось лицо, к лучшему или к худшему.
Y sigues caminando y te vas al muro
И продолжаешь идти, и идешь к стене,
Donde acaban todos,
Где все заканчивается,
Donde empieza el mar.
Где начинается море.
Luna algo está sucediendo
Луна, что-то происходит,
Que estoy sintiendo
Что я чувствую,
Que esta vez me están dejando solo,
Что на этот раз меня оставляют одного,
O al menos solo como la noche.
Или, по крайней мере, одиноким, как ночь.
Mojas el pan en el plato vacío
Макаешь хлеб в пустую тарелку,
Y apagas la televisión,
И выключаешь телевизор.
Abres la ventana y miras afuera,
Открываешь окно и смотришь наружу,
La ciudad te espera en algún lugar.
Город ждет тебя где-то там.
Sales a la calle y te vas al muro
Выходишь на улицу и идешь к стене,
Donde siempre hay alguien,
Где всегда кто-то есть,
Donde empieza el mar.
Где начинается море.





Авторы: Carlos Victoriano Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.